期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译就是挠痒痒——以《名家妙用英语成语词典》为例 被引量:1
1
作者 王文明 《英语广场(学术研究)》 2018年第1期28-32,共5页
笔者在对一部重要且十分有意义的词书数度细读之后,和编译者具体而微地就三个方面进行商榷:没说对、没说清、没说好,即重译的三个理由。经典文字是文字之痒,挠到痒处不是易事。
关键词 翻译 挠痒 没说清
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部