-
题名翻译模因论视角下的河西走廊特色饮食词汇英译研究
被引量:1
- 1
-
-
作者
李玉婷
-
机构
河西学院外国语学院
-
出处
《河西学院学报》
2017年第6期52-54,66,共4页
-
基金
河西学院青年教师科研基金项目(项目编号:QN2015-15)
-
文摘
基于地域和文化差异,河西走廊特色饮食文化中不少饮食词汇很难在目标语中找到完全等值的对应词,无法恰当地将地方特色饮食文化转换为目的语。为了达到翻译目的,模因论提供了理想的翻译途径,可以准确地填补饮食文化翻译的不足。因此,从翻译模因论的视角,探究模因在其中所发挥的作用,以期为河西走廊特色饮食词汇翻译提供新的研究视角,既可以凸显河西走廊的特色饮食文化,又可以为河西走廊特色饮食文化的对外传播起到助推作用。
-
关键词
翻译模因论
河西走廊饮食词汇
英译
-
Keywords
Translation memetics
Characteristic dietary words in Hexi Corridor
English translation
-
分类号
K872
[历史地理—考古学及博物馆学]
-