-
题名吴经熊的法学家身份对其翻译的影响
- 1
-
-
作者
李涵
-
机构
重庆交通大学外国语学院
-
出处
《广东水利电力职业技术学院学报》
2024年第1期100-103,共4页
-
文摘
吴经熊作为20世纪中国杰出的法学家、翻译家,积极对外译介中国法制思想与古典文化,旨在让西方真正了解中国。其在中国法制进程及中西文化交流中发挥了举足轻重的作用。对此,从吴经熊的法学家身份出发,通过分析当时的社会文化背景及其翻译策略,探究其法学家身份对翻译行为的影响。
-
关键词
吴经熊
法学家身份
翻译
-
Keywords
Wu Jingxiong
jurist identity
translation
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名边沁的法学家身份辨析
- 2
-
-
作者
张延祥
-
机构
吉林大学理论法学研究中心
北京工业职业技术学院
-
出处
《北京工业职业技术学院学报》
2009年第1期119-122,共4页
-
文摘
在英语界边沁是第一个对功利主义与法律实证主义进行了详细的阐释和辩护,并将这两个纲领精密的结合在一起,他是英格兰历史上第一个对法律进行理论思辩的法学家,是分析实证主义法学鼻祖。此外,在边沁的整个身份体系中,其法学家地位仅次于其社会改革家的地位。
-
关键词
法学家身份
法学史
分析实证主义法学
-
Keywords
status of jurist
history of jurisprudence
analytical legal positivism
-
分类号
D926.3
[政治法律—法学]
-