期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
合同文件的翻译
1
作者
陈蕾
《中南水力发电》
2008年第3期67-70,共4页
在涉外经济活动中。合同文件翻译的质量直接影响着合同的有效履行。为保证翻译的质量,需要透彻了解合同文体的特点,掌握其常用句型,准确表述。本文从合同文件的常用句型和用词的翻译入手,结合实例,对合同文件的翻译进行了探讨。
关键词
合同
法律性公文
合同翻译
准确
技巧
原文传递
题名
合同文件的翻译
1
作者
陈蕾
机构
中南勘测设计研究院
出处
《中南水力发电》
2008年第3期67-70,共4页
文摘
在涉外经济活动中。合同文件翻译的质量直接影响着合同的有效履行。为保证翻译的质量,需要透彻了解合同文体的特点,掌握其常用句型,准确表述。本文从合同文件的常用句型和用词的翻译入手,结合实例,对合同文件的翻译进行了探讨。
关键词
合同
法律性公文
合同翻译
准确
技巧
分类号
TV51 [水利工程—水利水电工程]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
合同文件的翻译
陈蕾
《中南水力发电》
2008
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部