期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉互译中的法律词块——以《香港人权法案条例》中的词汇空缺为例 被引量:2
1
作者 付科峰 王聪 《攀枝花学院学报》 2013年第2期63-65,共3页
法律词汇所指称的概念与其他普通词汇及专业词汇所指称概念相比具有相对性,规定性和权威性等多种特征,本文以法律词块空缺现象为出发点,从法律文化,法律体系差异对双语立法的影响的角度,对《香港人权法案条例》中出现的词块空缺现象做... 法律词汇所指称的概念与其他普通词汇及专业词汇所指称概念相比具有相对性,规定性和权威性等多种特征,本文以法律词块空缺现象为出发点,从法律文化,法律体系差异对双语立法的影响的角度,对《香港人权法案条例》中出现的词块空缺现象做一讨论,旨在为法律中英翻译实践寻找具体方案。 展开更多
关键词 法律词汇空缺 人权 文化植入
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部