期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
在纽马克翻译理论指导下的翻译过程研究——以翻译《Life in a Violin Case(活在琴匣中)》为例 被引量:1
1
作者 郑爽 《河南教育(高教版)(中)》 2018年第7期85-87,共3页
英国著名的翻译家纽马克提出的语义翻译和交际翻译理论在翻译界有很大的影响力。其翻译理论试图用现代语言科学的一些理论来描述与解决翻译过程中的实际问题,对我国许多著名学者也有重要的影响。在纽马克翻译理论的指导下,对《Life in a... 英国著名的翻译家纽马克提出的语义翻译和交际翻译理论在翻译界有很大的影响力。其翻译理论试图用现代语言科学的一些理论来描述与解决翻译过程中的实际问题,对我国许多著名学者也有重要的影响。在纽马克翻译理论的指导下,对《Life in a Violin Case(活在琴匣中)》的翻译过程进行了描述,旨在通过对过程的描述进一步理解纽马克的翻译理论,并在这个过程中获得将翻译理论运用到实践过程中以指导翻译实践的启发。 展开更多
关键词 纽马克 翻译过程 活在琴匣中
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部