期刊文献+
共找到34篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
词义派生与释义 被引量:5
1
作者 兰宾汉 《辞书研究》 北大核心 2003年第4期25-32,共8页
本文探讨了以往词义研究中的不足与释义中存在的一些问题 ,例如词义划分不能充分反映词义类型的丰富多样性 ,缺乏层次性与科学性 ,释义不够准确细致等 ,指出词的派生义中除了比喻义以外 ,还有象征义、借代义、比拟义等多种类型。词义分... 本文探讨了以往词义研究中的不足与释义中存在的一些问题 ,例如词义划分不能充分反映词义类型的丰富多样性 ,缺乏层次性与科学性 ,释义不够准确细致等 ,指出词的派生义中除了比喻义以外 ,还有象征义、借代义、比拟义等多种类型。词义分析与归类应该更细致一些。语文词典的释义 ,可以根据不同的要求对词义的类型加以说明。这既有助于人们对词义的深入理解与全面把握 。 展开更多
关键词 词义 派生 基本义 引申义 释义 现代汉语
下载PDF
论词义的修辞方式和派生方式
2
作者 孟华 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1989年第5期29-32,共4页
0 引论 词义有静态和动态两种存在方式。静态的词义研究,着重于对词义结构系统作静态描写;动态词义研究,则主要考察词义的共时变异和历时发展。本文所探讨的问题,属动态词义研究的范畴。 1 词义的变异与发展 词义的变异和发展,是两... 0 引论 词义有静态和动态两种存在方式。静态的词义研究,着重于对词义结构系统作静态描写;动态词义研究,则主要考察词义的共时变异和历时发展。本文所探讨的问题,属动态词义研究的范畴。 1 词义的变异与发展 词义的变异和发展,是两个既有区别又有联系的概念: 展开更多
关键词 修辞方式 动态词义 派生 论词 语言手段 词义变异 转类 易色 变异与发展 移就
下载PDF
试析比喻派生义的类型
3
作者 刘伟丽 宋玉坤 《承德民族师专学报》 2007年第1期42-43,共2页
作者将比喻派生义分为名词性和动词性两类,在这两类的基本划分下,对具体的词按照性质、作用、状态、方式等的不同作详细的分类。形容词性比喻派生义虽然列出条目,但是真正意义上的形容词派生义并不存在。分析比喻派生义的类型,有助于进... 作者将比喻派生义分为名词性和动词性两类,在这两类的基本划分下,对具体的词按照性质、作用、状态、方式等的不同作详细的分类。形容词性比喻派生义虽然列出条目,但是真正意义上的形容词派生义并不存在。分析比喻派生义的类型,有助于进一步深入分析各种派生义的构成,从而为修辞派生义的系统构建建立基础。 展开更多
关键词 词义 引申 比喻派生 比喻义 类型
下载PDF
副词“都”的语法意义试析 被引量:39
4
作者 王红 《汉语学习》 CSSCI 1999年第6期56-61,共6页
本文在前人研究的基础上,对“都”的义项进行了重新分类和定义,指出:前人给“都”分的三个义项应归为两类,其一表示总括人或物各构成单位之间的相同性,为范围副词;其二表示说话人主观认为某种情况所达程度之深,为语气副词,一般认为是时... 本文在前人研究的基础上,对“都”的义项进行了重新分类和定义,指出:前人给“都”分的三个义项应归为两类,其一表示总括人或物各构成单位之间的相同性,为范围副词;其二表示说话人主观认为某种情况所达程度之深,为语气副词,一般认为是时间副词的“都”应归入此类。前者是基本意义,后者是派生意义,二者之间存在着一定的语义联系。 展开更多
关键词 总括 相同性 语气 程度 基本义 派生
下载PDF
现代汉语副词“还”的语义与语法分析 被引量:12
5
作者 杨玲 《四川师范大学学报(社会科学版)》 1999年第1期68-74,共7页
现代汉语中的副词用法复杂,表义抽象,个性非常强,有的副词虽然属同一小类,但在使用上可以有很大差别。常用副词“还”的义项纷繁、用法灵活,因此我们引用典范的现代白话文著作中的语言实例,从语法分布和语义特征两个方面对该副词... 现代汉语中的副词用法复杂,表义抽象,个性非常强,有的副词虽然属同一小类,但在使用上可以有很大差别。常用副词“还”的义项纷繁、用法灵活,因此我们引用典范的现代白话文著作中的语言实例,从语法分布和语义特征两个方面对该副词作了详尽描写。 展开更多
关键词 现代汉语 句法 语义 基本义 派生 继续义 强调义
下载PDF
大中型典故辞典的编纂──《中华典故大辞典》的理论与实践 被引量:1
6
作者 袁世全 《辞书研究》 CSSCI 1998年第6期60-66,共7页
这些年,典故辞典出了多种,但是,缺少收词达万条的大中型典故词典。学术界和广大读者早就在呼唤一部能基本上解决典故问题的高档次的大型工具书。我们20多所高校和有关单位的编纂者,肩负起这一历史使命,编纂了《中华典故大辞典》... 这些年,典故辞典出了多种,但是,缺少收词达万条的大中型典故词典。学术界和广大读者早就在呼唤一部能基本上解决典故问题的高档次的大型工具书。我们20多所高校和有关单位的编纂者,肩负起这一历史使命,编纂了《中华典故大辞典》(安徽文艺出版社,1995年)。我... 展开更多
关键词 典故辞典 理论与实践 总体设计 语文辞典 大中型 《东观汉记》 释义用语 派生 《后汉书》 释义方式
下载PDF
论形声字义如何从声符的形中求得
7
作者 王礼贤 赵露莎 《辞书研究》 北大核心 2004年第1期51-55,共5页
右文说执声符之形以求形声字义,并无大谬,所谬者在求取字义之 法机械太过。王安石尝谓“波是水之皮”,被东坡据为笑柄。本文即以之为 例,借十余以“皮”为声符之形声字义的分析,证得其义确与声符相关,进而 论证形声字义如何从声符之形... 右文说执声符之形以求形声字义,并无大谬,所谬者在求取字义之 法机械太过。王安石尝谓“波是水之皮”,被东坡据为笑柄。本文即以之为 例,借十余以“皮”为声符之形声字义的分析,证得其义确与声符相关,进而 论证形声字义如何从声符之形中求索的方法。汉语语文辞典,尤其古汉语 字典分析概括义项每遇疑难,用此法从形上透析字义,复与例证参互比较, 或可为解决疑难带来便利。 展开更多
关键词 形声字 声符 派生 字义 声音通假
下载PDF
现代汉语(上)综合练习Ⅱ
8
作者 胡吉成 《当代电大》 2001年第10期17-20,共4页
  1填空题   1)语言符号是( )和( )的统一体.   2)( )和( )是语言的两种具体表现形式.   3)口语具有( )特点,书面语具有( )的特点.……
关键词 派生 本义 定位语素 合成词 基础方言 举例说明 现代汉字 国语 普通话 汉语拼音 多音词 多音节词
下载PDF
俄、汉语动物词表层多义性研究
9
作者 张锐 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2011年第5期159-160,共2页
文章以俄、汉语中动物词多义性为研究对象,从共时和历时角度分析其词义演变的影响因素,以概念间的联想为基础归纳其派生方式,从而得出结论,俄、汉语动物词的表层多义性更多地受到不同民族文化因素及思维方式的影响。
关键词 动物词 多义现象 派生义位方式
下载PDF
汉语词义的显性理据和潜性理据 被引量:11
10
作者 曹炜 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 北大核心 1994年第2期68-71,共4页
从发生学角度而言,汉语词义绝大部分是有理据可寻的。即词义同词的构成成分(语素)的意义之间存在着某种因果联系。这种联系有时比较清晰,有时则隐晦难察。本文通过寻找、挖掘词义同构词语素义之间的种种因果联系,对上述问题进行了... 从发生学角度而言,汉语词义绝大部分是有理据可寻的。即词义同词的构成成分(语素)的意义之间存在着某种因果联系。这种联系有时比较清晰,有时则隐晦难察。本文通过寻找、挖掘词义同构词语素义之间的种种因果联系,对上述问题进行了讨论。 展开更多
关键词 语素义 汉语词义 《现代汉语词典》 潜性 因果联系 派生 一个语素 显性 词的构成 发生学
下载PDF
谈同形同音词的范围 被引量:4
11
作者 段晓平 《杭州师范学院学报》 1991年第2期65-70,共6页
同音词一般分为同形同音词和异形同音词两类。同形同音词的特点是“声音相同而意义不同。”对于同音词语音上的要求,学者意见比较一致,大都认为一组同音词必须声、韵、调完全相同,轻重音格式及儿化情况也要相同。所以,异形同音词容易确... 同音词一般分为同形同音词和异形同音词两类。同形同音词的特点是“声音相同而意义不同。”对于同音词语音上的要求,学者意见比较一致,大都认为一组同音词必须声、韵、调完全相同,轻重音格式及儿化情况也要相同。所以,异形同音词容易确定,一组词只要语音形式完全相同,书写形式不同就是异形同音词。而同形同音词则不然,没有词形的帮助,全靠意义仲裁,难免见仁见智。 展开更多
关键词 同形同音词 多义词 本义 词义 词组 《同音》 语素义 “打” 派生 词典
下载PDF
文学翻译中的语义问题 被引量:2
12
作者 杨衍松 《外语教学》 CSSCI 北大核心 1994年第1期36-42,共7页
文学翻译中的语义问题杨衍松翻译活动总是以辨析原作的语义开始,以最大限度地传译出原作的语义信息而告终。语义也就理所当然地成为翻译活动的核心和焦点。翻译所关注和要着重研究的是在交际活动中、处于动态之中的言语意义及其演进的... 文学翻译中的语义问题杨衍松翻译活动总是以辨析原作的语义开始,以最大限度地传译出原作的语义信息而告终。语义也就理所当然地成为翻译活动的核心和焦点。翻译所关注和要着重研究的是在交际活动中、处于动态之中的言语意义及其演进的规律性,即在特定的语境或上下文中的... 展开更多
关键词 文学翻译 修辞义 派生 词义 语义问题 译文 交际功能 转义 语义信息 超语言因素
下载PDF
味覚形容詞における中日対照研究 被引量:1
13
作者 崔明爱 《科技信息》 2011年第35期571-572,共2页
本稿では、味覚形容詞「甘い」「辛い」が意味の派生において、中国語と日本語にどのような異同点が見られるか考察したものである。「あまい」「からい」と「甜」「辣」の味覚以外の意味派生領域として「他感覚」「体の感覚」「心的事... 本稿では、味覚形容詞「甘い」「辛い」が意味の派生において、中国語と日本語にどのような異同点が見られるか考察したものである。「あまい」「からい」と「甜」「辣」の味覚以外の意味派生領域として「他感覚」「体の感覚」「心的事象」「外界の事象」の4領域を挙げ、各語の異同を示した。 展开更多
关键词 味觉形容詞 基本 派生義 耘用
下载PDF
新义是怎样产生的 被引量:2
14
作者 冯春灿 《浙江师范大学学报(社会科学版)》 1994年第1期37-41,共5页
新义是怎样产生的冯春灿1语言是不断变化发展着的。随着时间的推移,一个词的词义往往会有所变化,其中突出的表现就是新义的产生。新义的产生使最初是单义的一个同变成了多义词。迄今有关多义现象的研究,归纳起来,主要有这三个方面... 新义是怎样产生的冯春灿1语言是不断变化发展着的。随着时间的推移,一个词的词义往往会有所变化,其中突出的表现就是新义的产生。新义的产生使最初是单义的一个同变成了多义词。迄今有关多义现象的研究,归纳起来,主要有这三个方面:区分多义词的原义和派生义;[2]... 展开更多
关键词 语义解释 引申义 比喻义 消极修辞 派生 语言材料 《现代汉语词典》 《现代汉语》 语言学 词义衍生
下载PDF
关于《现代汉语词典》对部分迷信义的解释 被引量:1
15
作者 孔昭琪 《辞书研究》 CSSCI 北大核心 1996年第2期89-91,共3页
关于《现代汉语词典》对部分迷信义的解释孔昭琪汉语词汇中有一部分词的词义或词的部分义项所反映的事物或现象是不存在的,这种含义称为词的虚假义,逻辑学称为空概念或零概念。虚假义存在于迷信、神话、传说、童话、宗教等几个方面的... 关于《现代汉语词典》对部分迷信义的解释孔昭琪汉语词汇中有一部分词的词义或词的部分义项所反映的事物或现象是不存在的,这种含义称为词的虚假义,逻辑学称为空概念或零概念。虚假义存在于迷信、神话、传说、童话、宗教等几个方面的词汇中。虚假义大都产生于人类幼稚的... 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 神话传说 宗教 派生 基督教 概括性 词义 语言实践 多义词 客观性
下载PDF
据《广雅·释诂》论古词同义
16
作者 曹国安 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 1994年第3期48-49,75,共3页
据《广雅·释诂》论古词同义曹国安一、词义靠近同义。在语言中,有些近义词的产生是人们对事物和现象认识深化、细加区分的结果;而把近义词看作同义词.忽略其异,互相注释,则又是因为词义靠近,人们对它们不予细辨的结果。所以... 据《广雅·释诂》论古词同义曹国安一、词义靠近同义。在语言中,有些近义词的产生是人们对事物和现象认识深化、细加区分的结果;而把近义词看作同义词.忽略其异,互相注释,则又是因为词义靠近,人们对它们不予细辨的结果。所以古汉语中有许多形旁相同的字往往同义,转... 展开更多
关键词 《释诂》 同义词 词义派生 同义关系 派生 古词 书面形式 本义 一词多义 反义词
下载PDF
试论词义的发展和多义词各义项间的逻辑关系——兼评《综合英汉文科大词典》的义序
17
作者 吴云 《江苏外语教学研究》 1998年第2期78-80,69,共4页
词义是词的内容,"是人脑对客观事物或现象认识的客观反映。这种反映被巩固在语音形式里"(《简明语言学词典》)。但不管词义怎样"被巩固在语音形式里",由于语言不断地受到社会文化、历史以及人们心理因素的影响,词... 词义是词的内容,"是人脑对客观事物或现象认识的客观反映。这种反映被巩固在语音形式里"(《简明语言学词典》)。但不管词义怎样"被巩固在语音形式里",由于语言不断地受到社会文化、历史以及人们心理因素的影响,词义也就永不停息地发展变化,并形成一个非常复杂的体系。词义的变化趋势主要表现在以下几个方面: 展开更多
关键词 多义词 词义发展 义项排列 逻辑关系 英汉 词典 派生 社会文化 语音形式 变化趋势
下载PDF
《新华字典》的转义 被引量:1
18
作者 肖懋燕 《辞书研究》 1984年第5期132-134,共3页
转义是“一个词由其本义中派生出来的意义。包括引申义和比喻义两类。”三种高等学校和电视大学《现代汉语》教材,都一致认为词的转义或派生义包括引申义和比喻义两种。《新华字典》凡例第十项却把词的派生义的意义类型分为引申义、比... 转义是“一个词由其本义中派生出来的意义。包括引申义和比喻义两类。”三种高等学校和电视大学《现代汉语》教材,都一致认为词的转义或派生义包括引申义和比喻义两种。《新华字典》凡例第十项却把词的派生义的意义类型分为引申义、比喻义和转义三种,并指明转义是由原义、故事、成语等转化而成的意义。根据这一点,《新华字典》共收列了96个转义。这96个转义。 展开更多
关键词 引申义 新华字典 比喻义 转义 现代汉语词典 派生 意义类型 高等学校 电视大学 成语
下载PDF
现代汉语词义的基本类型新探 被引量:1
19
作者 曹炜 《河池师专学报》 1991年第2期15-20,共6页
本文认为:在现代汉语词义这个共时的系统中也存在历时的问题,所以属于历时范畴的“本义和派生义”及“历史义和现存义”也同样适合于现代汉语的词义系统而成为现代汉语词义着眼于“历时—语义学”角度的两种重要类型。除此之外,“基本... 本文认为:在现代汉语词义这个共时的系统中也存在历时的问题,所以属于历时范畴的“本义和派生义”及“历史义和现存义”也同样适合于现代汉语的词义系统而成为现代汉语词义着眼于“历时—语义学”角度的两种重要类型。除此之外,“基本义和一般义”及“贮存义和使用义”也是现代汉语词义的两种基本类型,前者着眼于“共时—语义学”的角度,后者则着眼于“共时—语用学”的角度。 展开更多
关键词 本义 派生 历史义 现在义 基本义 一般义 现代汉语 词义
全文增补中
由于多义词的语义选择不当而导致的误译研究——从汉日翻译的角度
20
作者 江丽 《知识经济》 2010年第20期151-151,共1页
本文对几部汉译日翻译作品中多义词的误译进行分析,探讨了汉语多义词日译的主要方法及注意点。多义词的误译大多数是由于对派生义,特别比喻义理解错误而导致的,我们根据上下文来全面理解多义词在句中的涵义。
关键词 误译 多义词 派生 本义 上下文
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部