期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
消费文化与文体形成——从商务印书馆与“林译体”的出现及影响谈起 被引量:1
1
作者 邱江宁 《文学评论丛刊》 CSSCI 2010年第2期135-142,共8页
一商务印书馆与"林译小说"的出版林纾于1899年译成《巴黎茶花女遗事》,1901年译成《黑奴吁天录》,两部书都极其畅销。尽管如此,却没有开启林译小说的时代,林纾亦并未因此而努力翻译以缔造他的翻译时代。真正推动林纾全力于翻... 一商务印书馆与"林译小说"的出版林纾于1899年译成《巴黎茶花女遗事》,1901年译成《黑奴吁天录》,两部书都极其畅销。尽管如此,却没有开启林译小说的时代,林纾亦并未因此而努力翻译以缔造他的翻译时代。真正推动林纾全力于翻译,并以大量作品面世以缔造其林译小说时代的是商务印书馆。 展开更多
关键词 林译小说 翻译作品 茶花女 迭更司 阅读趣味 流波送盼 《天演论》 翻译行为 张元济 译书
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部