期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
高职任务型综合翻译教学模式探索
被引量:
11
1
作者
曾昭涛
《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2008年第6期154-157,共4页
翻译是一种工具,其方式围绕工作任务交叉进行,注重信息交流。高职任务型综合翻译教学模式抛弃传统单一的深度训练模式,把笔译、口译、英译汉、汉译英融为一体,实现双向笔译和口译的结合。该模式以内容为导向,以任务为中心,注重双语交际...
翻译是一种工具,其方式围绕工作任务交叉进行,注重信息交流。高职任务型综合翻译教学模式抛弃传统单一的深度训练模式,把笔译、口译、英译汉、汉译英融为一体,实现双向笔译和口译的结合。该模式以内容为导向,以任务为中心,注重双语交际能力的培养,反映了工作中翻译的基本现状。
展开更多
关键词
工具
任务
型综合翻译
工作
任务
流程性任务
独立
性
任务
下载PDF
职称材料
题名
高职任务型综合翻译教学模式探索
被引量:
11
1
作者
曾昭涛
机构
广东工贸职业技术学院应用外语系
出处
《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2008年第6期154-157,共4页
文摘
翻译是一种工具,其方式围绕工作任务交叉进行,注重信息交流。高职任务型综合翻译教学模式抛弃传统单一的深度训练模式,把笔译、口译、英译汉、汉译英融为一体,实现双向笔译和口译的结合。该模式以内容为导向,以任务为中心,注重双语交际能力的培养,反映了工作中翻译的基本现状。
关键词
工具
任务
型综合翻译
工作
任务
流程性任务
独立
性
任务
Keywords
tool
integrated task-based translation
job task
continuous tasks
independent tasks
分类号
H319.1 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
高职任务型综合翻译教学模式探索
曾昭涛
《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2008
11
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部