-
题名浮山话已婚妇女称呼的社会语言学解读
被引量:1
- 1
-
-
作者
常海星
-
机构
武汉大学文学院
-
出处
《修辞学习》
北大核心
2008年第4期47-50,共4页
-
文摘
浮山话中对已婚妇女的称呼有六种形式,这些形式是不同历史时期的称呼系统在共时平面上的叠置,随着社会的发展,这些称呼形式的适用对象和感情色彩都发生了变化,而这些变化具有社会语言学的意义。
-
关键词
浮山话
称呼
社会语言学
-
分类号
H17
[语言文字—汉语]
-
-
题名浮山话中的贬斥性话语标记“不/敢是说哩”
被引量:1
- 2
-
-
作者
常海星
-
机构
贵州民族大学文学院
-
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2021年第12期127-131,共5页
-
文摘
浮山话中的贬斥性话语标记“不是说哩”和“敢是说啦”分别用否定和反问的形式来对言者的负面评价行为进行否定。这种通过否定自己的言语行为来维护被批评者的面子的方式符合“面子保全”理论。这种话语都出现在对话中,“不是说哩”和“敢是说啦”往往出现在话对的后一话轮,起到开启话轮的作用,同时又可以将背景信息与贬斥性评价的前景信息连接起来。浮山话中贬斥性话语标记“不/敢是说哩”是“不是……是……”并列复句的否定分句语用推理的结果,其演变包括了小句整合、信息背景化和功能主观化等过程。
-
关键词
浮山话
“不/敢是说哩”
贬斥性话语标记
小句整合
信息背景化
-
Keywords
Fushan dialect
"不/敢是说"
discourse marker
Clause integration
information backgrounding
-
分类号
H172.2
[语言文字—汉语]
-