期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于认知翻译学的海南琼菜英译研究
1
作者 刘士祥 朱兵艳 +1 位作者 许宇宁 李华伟 《中国民族博览》 2024年第11期223-225,共3页
粤菜烹饪技术于元末明初传入海南,琼菜属粤菜之海南地方菜。海南地处热带,四面环海,地域特征明显,族群特性突出,味道清淡、食材鲜活、果蔬入菜、个性豪放,烹饪技艺天然生态。随着海南自贸港、国际旅游岛建设向纵深发展,海南琼菜与南洋... 粤菜烹饪技术于元末明初传入海南,琼菜属粤菜之海南地方菜。海南地处热带,四面环海,地域特征明显,族群特性突出,味道清淡、食材鲜活、果蔬入菜、个性豪放,烹饪技艺天然生态。随着海南自贸港、国际旅游岛建设向纵深发展,海南琼菜与南洋风味有待进一步融合,琼菜的文化内涵需要深度挖掘,琼菜的汉英翻译标准亟待规范,海南琼菜的创新发展面临新的机遇与挑战。基于认知翻译学的概念隐喻、主观性及关联理论,结合海南琼菜翻译实例,深度剖析译文的差异及原因,总结琼菜汉英翻译的策略与方法,助推琼菜标准化的国际传播。 展开更多
关键词 认知翻译学 海南琼菜 概念隐喻 主观性 关联理论 国际传播
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部