期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试述1950-1970年代海外汉学著作在中国的译介及启示 被引量:1
1
作者 吴原元 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 2010年第5期177-183,共7页
1950-1970年代中国大陆翻译的海外汉学著作不下百本,然而学界对此尚无专文介绍。1950年代,为响应"百花齐放,百家争鸣",国内重版了一批海外考证性汉学著作;1950年代末至1960年代初,译介出版了为数不少的有关中外关系、帝国主... 1950-1970年代中国大陆翻译的海外汉学著作不下百本,然而学界对此尚无专文介绍。1950年代,为响应"百花齐放,百家争鸣",国内重版了一批海外考证性汉学著作;1950年代末至1960年代初,译介出版了为数不少的有关中外关系、帝国主义在华活动等方面的海外汉学著作;十年"文革"中后期,则译介出版了一批研究中俄关系、俄国人在中国东北活动的汉学著作。1950年代至1970年代海外汉学著作译介具有不同时期各以不同国家的汉学家著作为主体、选译的标准为作品具有代表性或史料价值、选译的目的主要在于批判资产阶级学术思想和帝国主义等特点。 展开更多
关键词 1950-1970年代 海外汉学著作 译介 启示
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部