这些年来,最令我逗笑的演出评论之一,出自查尔斯·麦切纳(Charles Michener)之手。早在20世纪90年代末,任职《纽约观察报》(New York Observer)的他,是一位颠扑不破、钟爱抱怨的老派乐评家。他没有留意到大都会歌剧院为了迎合观众...这些年来,最令我逗笑的演出评论之一,出自查尔斯·麦切纳(Charles Michener)之手。早在20世纪90年代末,任职《纽约观察报》(New York Observer)的他,是一位颠扑不破、钟爱抱怨的老派乐评家。他没有留意到大都会歌剧院为了迎合观众的需求,把非周末(即周一至周四)的演出场次由晚上8时开演提前了半个小时至7时30分,因此他错过了一部歌剧的第一幕演出。他在专栏里花了三分之一的篇幅控诉大都会歌剧院为迟到观众特设的“等候区”没有好的配套服务:座椅不舒适、视频屏幕的扩音糟糕之极,以及歌剧院员工对待迟到者的态度更加恶劣。展开更多
基金2019年度教育部人文社会科学研究青年基金项目“文化记忆与澳大利亚淘金期华人书写研究”(19YJC752020)2019年度在华澳大利亚研究基金会项目“Back to the Gold Rush:Cultural Memory in Chinese Australian Writers Literary Works”(FASIC2019)。
文摘这些年来,最令我逗笑的演出评论之一,出自查尔斯·麦切纳(Charles Michener)之手。早在20世纪90年代末,任职《纽约观察报》(New York Observer)的他,是一位颠扑不破、钟爱抱怨的老派乐评家。他没有留意到大都会歌剧院为了迎合观众的需求,把非周末(即周一至周四)的演出场次由晚上8时开演提前了半个小时至7时30分,因此他错过了一部歌剧的第一幕演出。他在专栏里花了三分之一的篇幅控诉大都会歌剧院为迟到观众特设的“等候区”没有好的配套服务:座椅不舒适、视频屏幕的扩音糟糕之极,以及歌剧院员工对待迟到者的态度更加恶劣。