期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
清代满汉合璧文献中句尾语气词"是呢"及相关问题研究
1
作者 张俊阁 《汉语史学报》 2022年第2期204-216,共13页
清代满汉合璧会话书中句尾语气词"是呢"主要是对译满语动词第二人称祈使后缀-qina的结果,表示对祈愿的确认和强调语气.由于明清时期汉语自身表确认和强调语气的句尾语气词"才是/才好"的大量使用,清中期以后随着旗... 清代满汉合璧会话书中句尾语气词"是呢"主要是对译满语动词第二人称祈使后缀-qina的结果,表示对祈愿的确认和强调语气.由于明清时期汉语自身表确认和强调语气的句尾语气词"才是/才好"的大量使用,清中期以后随着旗人对汉语的熟练掌握,满语干扰特征"是呢"逐渐退出了旗人汉语. 展开更多
关键词 清代旗人汉语 句尾语气词 是呢 语言接触
原文传递
清代句末語氣助詞“是呢”“才是呢” 被引量:3
2
作者 祖生利 畢曉燕 《历史语言学研究》 CSSCI 2017年第1期278-288,共11页
本文着重討論了清代早期和中期滿漢對照材料裏出現的特殊句末語氣助詞'是呢'與清代中後期漢語白話文學作品裏三音節的句末情態成分'才是呢''才好呢'之間的繼承與演變關係,認爲'是呢'作爲清代滿式漢語... 本文着重討論了清代早期和中期滿漢對照材料裏出現的特殊句末語氣助詞'是呢'與清代中後期漢語白話文學作品裏三音節的句末情態成分'才是呢''才好呢'之間的繼承與演變關係,認爲'是呢'作爲清代滿式漢語裏一項典型的滿語干擾特徵,並未從後期的旗人漢語口語裏實際消失;反映在書面白話文學作品中,則是代之以'才是呢''才好呢'的形式了,後者實際是作爲滿語動詞祈使式反映的'是呢'和明清漢語自身的句末情態助詞'才是'(及'才好')的一種混合疊加形式。 展开更多
关键词 清代旗人漢語 句末語氣助詞 是呢/才是/才是呢 語言接觸
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部