期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从归化到异化:从清末民初翻译看文化语境对文学翻译策略的影响 被引量:5
1
作者 李家元 《大众商务(下半月)》 2009年第8期185-186,共2页
文化语境是影响文学翻译策略的多种因素中极为重要的内容。本文试就文化语境的定义、归化与异化各自的特点作一总结,进而将其用于清末民初翻译高潮的分析,阐明文化语境对文学翻译策略的影响,以及文学翻译中总体从归化为主到异化为主的... 文化语境是影响文学翻译策略的多种因素中极为重要的内容。本文试就文化语境的定义、归化与异化各自的特点作一总结,进而将其用于清末民初翻译高潮的分析,阐明文化语境对文学翻译策略的影响,以及文学翻译中总体从归化为主到异化为主的发展趋势。 展开更多
关键词 归化 异化 文化语境 清末民初文学翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部