期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
清水江林契中所见汉字译写苗语地名的解读 被引量:8
1
作者 杨庭硕 朱晴晴 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第1期70-77,共8页
随着清水江流域林契的不断发现和系统整理出版,清水江文书的研究已成了学界的研究热。但林契中所涉的地名却成了文书进一步深化研究的瓶颈,原因在于这些地名都是用少数民族语言进行标识,进入文书时又不可避免地要译写成汉字,而汉字译写... 随着清水江流域林契的不断发现和系统整理出版,清水江文书的研究已成了学界的研究热。但林契中所涉的地名却成了文书进一步深化研究的瓶颈,原因在于这些地名都是用少数民族语言进行标识,进入文书时又不可避免地要译写成汉字,而汉字译写的方式却一直未实现统一化和规范化,以至于这些地名指代的空间区域,单凭文书本身无法落到实处。为此,通过语言学手段的探讨破解这些地名的含意,发现其间的资料信息,自然成了推动下一步清水江文书研究的关键举措。为此,仅以锦屏县河口乡加池村已经公开出版的林契为研究对象,破解所涉地名的含意,及其汉字译写的规律,希望能起到推动深化研究的作用。 展开更多
关键词 清水江林契 苗语地名 汉字译写 解读
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部