期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
湖湘文化典籍在海外新媒介的英译传播研究—以《楚辞》为例 被引量:2
1
作者 王佳娣 《传播与版权》 2023年第1期87-89,100,共4页
《楚辞》是湖湘文化典籍的代表,不仅具有文学审美价值,而且对受众理解湖湘历史、文化、宗教、伦理等也具有重要意义。新媒介的发展给《楚辞》的英译传播带来新的机遇,其传播主体、译者、传播内容及受众反馈等呈现新的特征。《楚辞》在... 《楚辞》是湖湘文化典籍的代表,不仅具有文学审美价值,而且对受众理解湖湘历史、文化、宗教、伦理等也具有重要意义。新媒介的发展给《楚辞》的英译传播带来新的机遇,其传播主体、译者、传播内容及受众反馈等呈现新的特征。《楚辞》在海外新媒介的英译传播主要围绕文本的数字化传播、精神当代解读、屈原人物形象塑造以及中国古代伦理思想阐释等方面展开,为当代湖湘文化典籍的英译传播提供新思路。 展开更多
关键词 湖湘文化典籍 《楚辞》 新媒介 英译传播
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部