1
|
中英不平衡双语者口译中的源语理解过程 |
赵晨
|
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
15
|
|
2
|
源语理解能力与口译用户期望 |
王丹
|
《东方翻译》
|
2013 |
0 |
|
3
|
非平衡汉日双语学生不同方向交替传译中源语理解的影响因素 |
王金芝
费晓东
|
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
0 |
|
4
|
口译过程的两阶段解读——以一般语言理解和产出为参照 |
董燕萍
王斌华
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
29
|
|
5
|
动态对等理论探究对文化背景翻译的启示 |
廖玲
|
《新疆大学学报(哲学社会科学版)》
|
2007 |
5
|
|
6
|
汉英口译中语言转换的时间起点——串行加工观和并行加工观 |
林洁绚
董燕萍
|
《外国语》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
9
|
|