期刊文献+
共找到127篇文章
< 1 2 7 >
每页显示 20 50 100
《欧洲满文文献总目提要》评介
1
作者 何晓薇 《满族研究》 2023年第1期115-116,共2页
《欧洲满文文献总目提要》(1)一书是学者王敌非先生历经多年,辗转于欧洲各国访求并研究所得,极其不易且珍贵。该书收录编纂的满文典籍提要共计475篇,涉及包括英国、法国、德国、意大利等15国的满文文献典藏,既是一本了解学习欧洲满文文... 《欧洲满文文献总目提要》(1)一书是学者王敌非先生历经多年,辗转于欧洲各国访求并研究所得,极其不易且珍贵。该书收录编纂的满文典籍提要共计475篇,涉及包括英国、法国、德国、意大利等15国的满文文献典藏,既是一本了解学习欧洲满文文献的参考书,也是中西满学文化交流的学术精品。 展开更多
关键词 欧洲满文文献 总目提要 满学研究
下载PDF
满文文献的保护和利用 被引量:2
2
作者 刘金德 刘荣 《兰台世界(上旬)》 北大核心 2010年第3期30-31,共2页
从1599年努尔哈赤命人创制老满文到清朝覆亡300余年的历史中,满族同胞为我们留下了丰富的满文文献。吴元丰将满文文献分为档案、图书、碑刻等三类。赵令志认为:“按书写形式分,可分为老满文文献和新满文文献;按时间分,可分为后金... 从1599年努尔哈赤命人创制老满文到清朝覆亡300余年的历史中,满族同胞为我们留下了丰富的满文文献。吴元丰将满文文献分为档案、图书、碑刻等三类。赵令志认为:“按书写形式分,可分为老满文文献和新满文文献;按时间分,可分为后金文献和清朝文献;从文献形式上分,可分为文书档案、图书和铭刻等;按文献内容划分,则可分为历史文献、语言文献、文学文献、翻译文献、宗教文献、军事文献、地理文献、医药文献和自然科学文献等。下面就满文文献的相关问题做一简要分析。 展开更多
关键词 满文文献 利用 保护 自然科学文献 文书档案 历史文献 努尔哈赤 书写形式
下载PDF
日本收藏满文文献概述 被引量:9
3
作者 何溥滢 《满族研究》 CSSCI 北大核心 1996年第4期86-90,共5页
日本收藏满文文献概述何溥滢一日本国从何时开始收藏满文书籍,不得其详。但日本从古代奈良、平安朝(710-1185)就开始从中国输入了大量书籍,这个传统一直保持下来。到江户时代(1603—1867),更是通过长崎港口,输... 日本收藏满文文献概述何溥滢一日本国从何时开始收藏满文书籍,不得其详。但日本从古代奈良、平安朝(710-1185)就开始从中国输入了大量书籍,这个传统一直保持下来。到江户时代(1603—1867),更是通过长崎港口,输入了大量的书籍。这个时期,正是满文... 展开更多
关键词 满文文献 东洋文库 图书馆 内藤湖南 塔尔巴哈台 日本 满文文献目录 文书 联合目录 外藩蒙古
下载PDF
从满文文献看三仙女传说的演变 被引量:2
4
作者 孙建冰 宋黎黎 《满语研究》 CSSCI 2012年第1期49-56,共8页
三仙女传说不仅仅是一篇民间故事,更是满族统治者施行统一大业过程中的思想文化工具。三仙女传说见于《天聪九年档》《国史院档》《满洲实录》《太祖高皇帝实录》《太祖高皇帝本纪》《满洲源流考》等多部文献,虽详略不一,但内容愈加丰富... 三仙女传说不仅仅是一篇民间故事,更是满族统治者施行统一大业过程中的思想文化工具。三仙女传说见于《天聪九年档》《国史院档》《满洲实录》《太祖高皇帝实录》《太祖高皇帝本纪》《满洲源流考》等多部文献,虽详略不一,但内容愈加丰富,情节愈加生动,特别是满文本的内容和情节有别于汉文本,更值得关注。 展开更多
关键词 三仙女传说 满文文献 满族
下载PDF
剑桥大学图书馆藏威妥玛满文文献概述 被引量:1
5
作者 王敌非 谷慧泉 《满语研究》 2014年第2期75-78,共4页
剑桥大学图书馆分别1898年和1915年编印了一部馆藏中国文献目录,题为《剑桥大学图书馆藏威妥玛汉文与满文文献目录》和《剑桥大学图书馆藏威妥玛汉文与满文文献增补目录》,二者共著录与满文相关的文献68种。整理和翻译这两份目录为了解... 剑桥大学图书馆分别1898年和1915年编印了一部馆藏中国文献目录,题为《剑桥大学图书馆藏威妥玛汉文与满文文献目录》和《剑桥大学图书馆藏威妥玛汉文与满文文献增补目录》,二者共著录与满文相关的文献68种。整理和翻译这两份目录为了解英国伦敦地区满文文献的收藏历史情况提供新资料,对熟悉英国汉学史发展历程具有重要的参考价值。 展开更多
关键词 威妥玛 满文文献 著录
下载PDF
牛津大学博德利图书馆藏满文文献概述 被引量:1
6
作者 王敌非 《满语研究》 2016年第1期63-66,共4页
牛津大学博德利图书馆藏有满文文献47种,这批文献多为经部·小学类和子部·儒家类,于1992年由德国满学家稽穆公之于众。对这批文献的整理研究,不仅可以揭示牛津大学满文文献的收藏历史,而且对于了解英国汉学史发展历程具有重要... 牛津大学博德利图书馆藏有满文文献47种,这批文献多为经部·小学类和子部·儒家类,于1992年由德国满学家稽穆公之于众。对这批文献的整理研究,不仅可以揭示牛津大学满文文献的收藏历史,而且对于了解英国汉学史发展历程具有重要的参考价值。 展开更多
关键词 博德利图书馆 满文文献 巴恪斯
下载PDF
俄罗斯满文文献典藏考补
7
作者 王敌非 由薇波 《满语研究》 2015年第1期40-43,共4页
1986年,德国目录学家瓦尔拉文斯于汉堡出版了《俄藏满文书籍:三部德文目录》。该目录由安文公编《亚洲司图书馆汉满蒙藏梵文图籍目录》、班扎罗夫编《皇家科学院亚洲博物馆满文写本与刻本目录》和沃尔科娃编《苏联科学院亚洲民族研究所... 1986年,德国目录学家瓦尔拉文斯于汉堡出版了《俄藏满文书籍:三部德文目录》。该目录由安文公编《亚洲司图书馆汉满蒙藏梵文图籍目录》、班扎罗夫编《皇家科学院亚洲博物馆满文写本与刻本目录》和沃尔科娃编《苏联科学院亚洲民族研究所满文写本叙录》构成,对俄罗斯科学院东方文献研究所藏满文文献进行描述。通过与目前公布的俄藏满文文献目录校读,可以看到部分学界未知的文献。整理和翻译这三部目录可以了解俄罗斯科学院东方文献研究所藏清代满文文献的收藏历史情况,对熟悉俄罗斯满学研究具有重要的参考价值。 展开更多
关键词 俄罗斯 满文文献 典藏
下载PDF
非馆藏满文文献的搜集整理与数字化体系建构
8
作者 曹萌 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 2013年第6期21-23,共3页
非馆藏满文文献是指没有被国家或地方公立、私立图书馆、档案馆及博物馆等馆阁收藏的满文文献。搜集非馆藏满文文献的主要地域范围是以辽宁省沈阳为中心的东北地区、以北京为中心的包括河北四个满族自治县、承德市在内的华北地区、以新... 非馆藏满文文献是指没有被国家或地方公立、私立图书馆、档案馆及博物馆等馆阁收藏的满文文献。搜集非馆藏满文文献的主要地域范围是以辽宁省沈阳为中心的东北地区、以北京为中心的包括河北四个满族自治县、承德市在内的华北地区、以新疆察布查尔县为中心的新疆地区和以日本俄罗斯为中心的国际区域。搜集整理非馆藏满文文献进行数字化处理的意义在于弥补现有国家收藏满文文献的不足,建立较全面、完备的满文文献资料体系;确立新的满文文献观念,建立现代满文文献发展系列;为挖掘和开发满族文化资源方面提供学术支持和资料支撑。 展开更多
关键词 非馆藏满文文献 搜集整理 数字化系统
下载PDF
欧洲满文文献与中西文化交流考述
9
作者 王敌非 《满族研究》 2019年第2期59-62,共4页
欧洲国家藏有的大量满文文献,涉及清代中国政治、经济、历史、语言、宗教、文学、民俗、文化、法律等诸多方面,其中不乏孤本、珍本和善本,它们均由来华传教士、汉学家或商人搜集购置。这批文献是清代中国与欧洲国家交流的媒介,对于了解... 欧洲国家藏有的大量满文文献,涉及清代中国政治、经济、历史、语言、宗教、文学、民俗、文化、法律等诸多方面,其中不乏孤本、珍本和善本,它们均由来华传教士、汉学家或商人搜集购置。这批文献是清代中国与欧洲国家交流的媒介,对于了解中欧学术、文化交流史具有重要的参考价值。 展开更多
关键词 欧洲 满文文献 珍稀版本 文化交流
下载PDF
中欧的满文文献典藏——以匈牙利、奥地利和捷克为例
10
作者 王敌非 《满族研究》 2016年第3期84-88,共5页
中欧的匈牙利、奥地利与捷克共和国均藏有满文文献。多年来,因其目录未得公布,学界并不了解这批文献的具体情况。本文对国外出版的多部目录进行编译,旨在了解匈牙利、奥地利与捷克共和国满文文献的收藏历史与现状,并熟悉这些国家汉学史... 中欧的匈牙利、奥地利与捷克共和国均藏有满文文献。多年来,因其目录未得公布,学界并不了解这批文献的具体情况。本文对国外出版的多部目录进行编译,旨在了解匈牙利、奥地利与捷克共和国满文文献的收藏历史与现状,并熟悉这些国家汉学史发展历程。 展开更多
关键词 中欧 满文文献 著录
下载PDF
欧洲的满文文献典藏——以荷兰、比利时和挪威为例
11
作者 王敌非 《满族研究》 2015年第4期96-99,共4页
荷兰莱顿大学、比利时鲁汶大学与挪威奥斯陆大学均藏有部分满文文献。这批文献得到较为科学的整理且均出版有目录,对其整理研究不仅可以了解荷兰、比利时和挪威满文文献的收藏历史情况,而且对于熟悉欧洲汉学发展历程具有重要的参考价值。
关键词 欧洲 满文文献
下载PDF
首届国际满文文献学术研讨会
12
《学术界》 CSSCI 北大核心 2013年第9期I0002-I0002,共1页
2013年7月13日至14日,“首届国际满文文献学术研讨会”在中国人民大学和蟹岛会议中心举行。研讨会由中国人民大学清史研究所满文文献研究中心主办。
关键词 “首届国际满文文献学术研讨会” 满文文献 清史研究 文献收藏 学术报告
下载PDF
读《欧洲满文文献总目提要》有感
13
作者 贾越 《满语研究》 2021年第2期140-141,共2页
"目"指一书篇目,"录"是合篇目和叙的总称。中国古代藏书机构虽设立较早,但将图书所做有系统的分门别类,编为"目录",始于汉成帝命刘向、刘歆父子的校书。《汉书·叙传》载"刘向司籍,九流以别;爰... "目"指一书篇目,"录"是合篇目和叙的总称。中国古代藏书机构虽设立较早,但将图书所做有系统的分门别类,编为"目录",始于汉成帝命刘向、刘歆父子的校书。《汉书·叙传》载"刘向司籍,九流以别;爰著目录,略序洪烈。"目录为收藏、管理、检索图书的工具,也是读书、治学的门径[1]。"目录学"最早出现于北宋时期,宋人笔记《苏魏公谭训》载:"祖父谒王原叔,因论政事。仲至侍侧,原叔令检书史,指之曰:此儿有目录学。" 展开更多
关键词 总目提要 目录学 宋人笔记 满文文献 刘向 刘歆父子 魏公谭训
下载PDF
俄罗斯伊尔库茨克藏满文文献述略
14
作者 王敌非 《满语研究》 2014年第1期11-14,共4页
俄罗斯伊尔库茨克藏满文文献主要来自1715—1956年东正教驻北京宗教使团的购置。目前出版《伊尔库茨克藏中国文献》中的满文文献在数量上与实际收藏略有出入。了解这批文献的收藏历史情况,对熟悉中华典籍的域外传播及俄罗斯汉学史的发... 俄罗斯伊尔库茨克藏满文文献主要来自1715—1956年东正教驻北京宗教使团的购置。目前出版《伊尔库茨克藏中国文献》中的满文文献在数量上与实际收藏略有出入。了解这批文献的收藏历史情况,对熟悉中华典籍的域外传播及俄罗斯汉学史的发展历程具有重要的参考意义。 展开更多
关键词 伊尔库茨克 满文文献 著录 俄罗斯
下载PDF
清代满文文献中地理环境用语及其地理观呈现
15
作者 赵寰熹 《满语研究》 2020年第1期84-90,共7页
《满洲实录》为清代早期官方编撰满文文献,《百二老人语录》代表了清代中期士大夫阶层个人满文著作,《随军纪行》为康熙年间基层旗人日常满文日记;这三部来自不同作者的满文文献中,均有关于地理环境内容的记载,其内容反映了清代满文文... 《满洲实录》为清代早期官方编撰满文文献,《百二老人语录》代表了清代中期士大夫阶层个人满文著作,《随军纪行》为康熙年间基层旗人日常满文日记;这三部来自不同作者的满文文献中,均有关于地理环境内容的记载,其内容反映了清代满文文献中地理环境用语的表述方式。 展开更多
关键词 满文文献 地理环境用语 地理观
下载PDF
《满文文献概论》评述
16
作者 赵阿平 《满语研究》 2005年第1期124-126,共3页
关键词 满文文献 中国第一历史档案馆 概论 “国语” 文献资料 文书档案 档案史料 文献史料 博物馆 图书馆 珍本 善本 谱牒
下载PDF
清代满文文献概论
17
作者 贺灵 《新疆社会科学信息》 2003年第2期30-34,共5页
清朝是中国最后一个封建王朝,统治中国近三百年,其统治民族为满族(清代称满洲)。满族是女真(亦为女直)的后裔,而女真的前身为肃慎、挹娄、勿吉、靺辐等。满族在清代有自己的语言文字,称满语满文。满语由女真语演变而来,系阿尔泰语... 清朝是中国最后一个封建王朝,统治中国近三百年,其统治民族为满族(清代称满洲)。满族是女真(亦为女直)的后裔,而女真的前身为肃慎、挹娄、勿吉、靺辐等。满族在清代有自己的语言文字,称满语满文。满语由女真语演变而来,系阿尔泰语系满——通古斯语族满语支。满文属拼音文字,已有400年历史。 展开更多
关键词 清朝 满语 满族 乾隆时期 中国 《世界满文文献目录》
下载PDF
满文文献语言形式及其著录 被引量:1
18
作者 张木森 《国家图书馆学刊》 2005年第2期53-56,共4页
概括阐述满文文献语言形式特征 ,并将其归纳为各种类型。重点表述每一种类型文献特点 ,并指出规范著录用语及所涉的部分具体文献。
关键词 满文文献 语言形式 著录用语 规范化
下载PDF
一篇有关康熙朝耶稣会士礼仪之争的满文文献——兼及耶稣会士的宣言书《Brevis Relatio》 被引量:3
19
作者 罗丽达 《历史档案》 CSSCI 北大核心 1994年第1期94-97,共4页
十七至十八世纪,罗马天主教会基于天主教教义,对于中国祭孔、祭祖、祭天的风俗礼仪提出质问,从而引起天主教内部不同教派以及康熙朝廷对这个问题的不同反应和论争。围绕这一论争形成了大量的历史文献。其中大部分是用拉丁文写成,也有少... 十七至十八世纪,罗马天主教会基于天主教教义,对于中国祭孔、祭祖、祭天的风俗礼仪提出质问,从而引起天主教内部不同教派以及康熙朝廷对这个问题的不同反应和论争。围绕这一论争形成了大量的历史文献。其中大部分是用拉丁文写成,也有少量的满文文献。本文翻译介绍的是一篇有关礼仪之争的满文史料,它作为一篇原始文献的副本刊载于耶稣会士所编辑的《Brevis Relatio》(汉译《简短的报告》)一书。 展开更多
关键词 耶稣会士 礼仪之争 满文文献 康熙朝 宣言书 罗马天主教会 徐日升 内务府 原始文献 拉丁文
下载PDF
大连图书馆馆藏满文文献概述 被引量:7
20
作者 阎立新 《满语研究》 2004年第1期86-91,共6页
大连图书馆藏有丰富的满文文献 ,但由于种种原因 ,整理和编目情况不够完善 ,因而人们对其缺乏足够的了解。本文对大连图书馆馆藏满文文献作以基本介绍 ,希望能够引起有关专家学者对其重视 。
关键词 大连图书馆 满文文献
下载PDF
上一页 1 2 7 下一页 到第
使用帮助 返回顶部