-
题名清代满族著姓翻译中的民族文化融合蠡测
- 1
-
-
作者
王立欣
王婧璇
-
机构
东北大学外国语学院
-
出处
《民族翻译》
2023年第5期5-12,共8页
-
基金
2021年度国家社科基金冷门“绝学”和国别史等研究专项“东北亚六国濒危满语的抢救性整理与研究”(18VJX048)成果。
-
文摘
在民族文化融合进程中,满族从东北一隅走向全国,改变了本民族发展格局。明清交际时,满族著姓家族以高度的文化自觉推动了译事肇兴,为女真族逐步过渡到满洲民族做出贡献。康雍乾三朝,随着民族间文化认同加深,著姓家族的翻译事功日趋兴盛,满族逐步从文化边缘走向中心。同时由于著姓家族地位特殊,其翻译事功一定程度上是清王朝官方文化态度的传递,并在利益博弈中服务于国家治理。满族著姓家族的翻译最终是满族与汉、蒙古、藏、朝鲜等民族乃至西方民族文化融合的历史叙事。
-
关键词
民族文化融合
翻译
满族著姓
-
分类号
H221.59
[语言文字—少数民族语言]
-