-
题名从借词看满汉交流过程中的满族礼乐变迁
- 1
-
-
作者
黄新亮
李桂香
-
机构
齐齐哈尔工程学院满族语言文化研究所
黑龙江省统计局齐齐哈尔社会经济调查队
-
出处
《边疆经济与文化》
2013年第1期146-148,共3页
-
文摘
满族是具有悠久历史的民族,在其历史发展过程中,曾先后与许多民族发生过不同程度的交往。敏而好学的满族人民在本民族文化传统的基础上,广揽博吸、兼容并蓄,取它山之石攻本土之玉,逐渐形成了自己独具特色的多元文化模式。
-
关键词
借词
满汉交流
礼乐
变迁
-
分类号
H221
[语言文字—少数民族语言]
-
-
题名纳兰性德与汉人学者的唱和——满汉文化交流的代表
- 2
-
-
作者
王金玉
-
机构
吉林师范大学历史文化学院
-
出处
《黑龙江工业学院学报(综合版)》
2019年第12期133-137,共5页
-
基金
国家社会科学基金项目“满族伦理思想研究”(16BZX083)
吉林师范大学研究生科研创新计划资助项目“康雍乾时期满族书面文学作品中的伦理道德观研究”(编号:2019041)阶段性成果
-
文摘
纳兰性德,清代满洲著名词人。他的词能将满文化豪放粗犷和汉文化凄美纤细完美地结合在一起,这离不开他作为一个满洲世家子弟先天奋发进取的民族特质,也离不开他后天谦逊好学、结交良师益友的帮助。在其生活和诗词创作生涯中,纳兰性德与汉人学者的学习交流、互动唱和,深刻体现了满汉文化交流的互动。
-
关键词
纳兰性德
纳兰词
汉人学者
满汉文化交流
-
Keywords
Nalan Xingde
Nalan poems
Han scholars
cultural exchanges between the Han and the Manchu
-
分类号
I206.2:K249
[文学—中国文学]
-
-
题名清代八旗子弟的学校教育
被引量:4
- 3
-
-
作者
韩大梅
-
出处
《辽宁师范大学学报(社会科学版)》
CSSCI
1996年第2期73-75,共3页
-
文摘
清代八旗子弟的学校教育,注重指导八旗子弟学习先进的汉族文化,崇儒重道,专读经书,注重提高人的素质和吸收优秀的汉族子弟入学。清统治者突出满、汉文教育。
-
关键词
清代
八旗子弟
学校教育
崇儒重道
满汉交流
-
分类号
G529.49
[文化科学—教育技术学]
-
-
题名纳兰节令词研究
被引量:2
- 4
-
-
作者
伏涛
-
机构
吉林师范大学文学院
-
出处
《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》
2014年第5期58-62,共5页
-
基金
吉林省社科基金项目"清代满族词人词作研究"(编号:2013B095)
-
文摘
纳兰词中有多首节令词,其节令词具有以下一些特点:一是数量多;二是内涵丰富;三是在民族性上的缺失。这些特点的成因源于强烈的生命意识,明显的汉化倾向,以及独特身世、多情个性、深邃词心。以节令词为径,可以更好地走进《饮水词》,走进满族词人纳兰性德的心灵世界。这对纳兰性德及其词学研究均有助益,同时对于了解清初满汉文化交流亦有帮助。
-
关键词
纳兰性德
《饮水词》
节令词
满汉文化交流
-
Keywords
Nalanxingde
The Ci assembles named drinking water
The Ci related to festival
culture ex-change between the Man nationality and the Han nationality
-
分类号
I206.2
[文学—中国文学]
K249
[历史地理—中国史]
-