期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
16
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
目的论视角下的潮词翻译策略研究
1
作者
郭慧香
《行政科学论坛》
2013年第6期-,共2页
翻译目的是翻译活动的前提,它决定翻译策略和方法.目的论认为,能否完成交际目的是衡量译文好坏的标准,因而潮词译者在翻译过程中有更大的权力来选择原文中的有效信息和翻译技巧.潮词翻译的目的是传播文化,达到跨文化交际的目的.因此汉...
翻译目的是翻译活动的前提,它决定翻译策略和方法.目的论认为,能否完成交际目的是衡量译文好坏的标准,因而潮词译者在翻译过程中有更大的权力来选择原文中的有效信息和翻译技巧.潮词翻译的目的是传播文化,达到跨文化交际的目的.因此汉语潮词的翻译必须以目的论为指导,翻译时必须考虑到以英美文化为背景的读者的接受能力,达到文化传播的目的.
展开更多
关键词
目的论
汉语
潮词
英语
潮词
翻译策略
下载PDF
职称材料
目的论视角下的潮词翻译策略研究
2
作者
郭慧香
《新乡学院学报(社会科学版)》
2013年第6期127-128,共2页
翻译目的是翻译活动的前提,它决定翻译策略和方法。目的论认为,能否完成交际目的是衡量译文好坏的标准,因而潮词译者在翻译过程中有更大的权力来选择原文中的有效信息和翻译技巧。潮词翻译的目的是传播文化,达到跨文化交际的目的。因此...
翻译目的是翻译活动的前提,它决定翻译策略和方法。目的论认为,能否完成交际目的是衡量译文好坏的标准,因而潮词译者在翻译过程中有更大的权力来选择原文中的有效信息和翻译技巧。潮词翻译的目的是传播文化,达到跨文化交际的目的。因此汉语潮词的翻译必须以目的论为指导,翻译时必须考虑到以英美文化为背景的读者的接受能力,达到文化传播的目的。
展开更多
关键词
目的论
汉语
潮词
英语
潮词
翻译策略
下载PDF
职称材料
影视、网络“潮词”与文化软实力景深中的“丑文化力”研究
被引量:
1
3
作者
胡剑平
《电影文学》
北大核心
2010年第12期19-20,共2页
新时期文化转型的第三个十年(1999—2009),影视、网络"潮词""泛情"心态,转化为消费主义现实描述与寄托。影视、网络以融合社会焦点、浸润个体情趣、平民化视角、休闲化色彩、角色化泄情等特征,丰富"潮词"的感性内驱与"丑文化...
新时期文化转型的第三个十年(1999—2009),影视、网络"潮词""泛情"心态,转化为消费主义现实描述与寄托。影视、网络以融合社会焦点、浸润个体情趣、平民化视角、休闲化色彩、角色化泄情等特征,丰富"潮词"的感性内驱与"丑文化"展演。其语言生态发展与感性正价值、社会精神尊严、语言非理性因素、"潮词"显性及精神隐性内蕴与描绘能力,为"潮词"生态保护与影视丑学正价值构建路径。
展开更多
关键词
影视
网络
“
潮词
”
“丑文化力”
软实力
下载PDF
职称材料
网络潮词翻译方法探究
被引量:
2
4
作者
唐金莲
《兰州教育学院学报》
2012年第9期128-130,共3页
随着互联网络的日益普及,反映时代风采的网络潮词也进入了百姓生活,并且极大地丰富了语言词汇。对网络潮词的英译,应该根据其构词特点,合理采用音译、直译、意译和仿译等翻译方式。
关键词
网络
潮词
音译
直译
意译
仿译
下载PDF
职称材料
网络潮词英译趣谈
5
作者
白景永
《科教导刊(电子版)》
2018年第1期208-208,共1页
网络“潮词”亦称“热词”,主要是由于这些词不仅频繁出现于网络,而且开始进入现实生活,甚至出现在大众媒体上。从语言的发展观来看,新词的出现或产生不是偶然的,新词的产生源自于交流,根植于文化,根植于经济社会的发展变化。文章归纳...
网络“潮词”亦称“热词”,主要是由于这些词不仅频繁出现于网络,而且开始进入现实生活,甚至出现在大众媒体上。从语言的发展观来看,新词的出现或产生不是偶然的,新词的产生源自于交流,根植于文化,根植于经济社会的发展变化。文章归纳总结这些网络潮词的英译,旨在分享和借鉴。
展开更多
关键词
潮词
英译
下载PDF
职称材料
从词汇学角度看网络“潮词”英译的翻译策略
被引量:
4
6
作者
田漫漫
《山西师大学报(社会科学版)》
北大核心
2011年第S1期108-110,共3页
近些年来,由于互联网的快速发展及其在中国的普遍使用,反应社会生活方面的新词迅速在网络上流行起来,并广泛运用在社会生活的方方面面。本文通过对近两年国内网络潮词的生成及其特点分析和梳理,从词汇学角度探讨其英译时的翻译规律,并...
近些年来,由于互联网的快速发展及其在中国的普遍使用,反应社会生活方面的新词迅速在网络上流行起来,并广泛运用在社会生活的方方面面。本文通过对近两年国内网络潮词的生成及其特点分析和梳理,从词汇学角度探讨其英译时的翻译规律,并归纳其英译时可行的翻译策略。希望引发研究者们对该领域中翻译特征的深入思考与研究。
展开更多
关键词
词
汇学
网络
潮词
翻译策略
下载PDF
职称材料
小议网络潮词“给力”
被引量:
1
7
作者
张静
《高教学刊》
2016年第7期251-252,共2页
"给力"一词,涵义丰富、形象生动,易用易懂,体现了我们这个时代奋发向上的精神,是由网络新词成功进入新闻媒体的典范。作者将从来源、语法性质、语用情况三个方面进行分析,探讨"给力"一词具有的时代特征,使大家对&qu...
"给力"一词,涵义丰富、形象生动,易用易懂,体现了我们这个时代奋发向上的精神,是由网络新词成功进入新闻媒体的典范。作者将从来源、语法性质、语用情况三个方面进行分析,探讨"给力"一词具有的时代特征,使大家对"给力"一词有全面的认识。
展开更多
关键词
网络
潮词
给力
语法性质
时代特征
下载PDF
职称材料
微博的特点及其潮词英译解析
8
作者
李爱君
《重庆社会科学》
CSSCI
2013年第2期61-65,共5页
微博,即微型博客,是一类新兴起开放互联网社交服务和交流方式,其最大特点是便捷性和原创性。随着社会和经济的发展,微博潮词不断涌现,许多社会热点事件通过微博迅速传播。搞好微博热点事件和微博潮词英译对于网络文化建设和社会具有一...
微博,即微型博客,是一类新兴起开放互联网社交服务和交流方式,其最大特点是便捷性和原创性。随着社会和经济的发展,微博潮词不断涌现,许多社会热点事件通过微博迅速传播。搞好微博热点事件和微博潮词英译对于网络文化建设和社会具有一定积极意义。
展开更多
关键词
微博
微博控
微博英译
微博热点事件
微博
潮词
下载PDF
职称材料
英语词汇学角度下的网络“潮词”英译策略探析
9
作者
蒋建华
聂莎
《中国信息技术教育》
2014年第6期67-67,共1页
网络“潮词”是信息社会迅速发展的产物,反映了人们对社会发展的心理诉求,有着鲜明的时代特征,影响着人们的交际交流。正确的英译网络潮词,可避免在跨文化交流中出现理解偏差和交流障碍。本文从英语词汇的构成角度出发,对近几年网...
网络“潮词”是信息社会迅速发展的产物,反映了人们对社会发展的心理诉求,有着鲜明的时代特征,影响着人们的交际交流。正确的英译网络潮词,可避免在跨文化交流中出现理解偏差和交流障碍。本文从英语词汇的构成角度出发,对近几年网络新词的英译实例进行了分析,探讨了网络潮词可行的英译策略。
展开更多
关键词
英语
词
汇学
网络“
潮词
”
英译策略
下载PDF
职称材料
潮词
10
《作文(初中年级)》
2017年第1期63-63,共1页
网上外向派实际生活中的内向害羞型,到了网上就是豪放派!这就叫“深藏不露”吧?
关键词
中等教育
语文
阅读
潮词
下载PDF
职称材料
潮词的语言伦理分析
11
作者
陈艳华
《湖南社会科学》
CSSCI
北大核心
2013年第3期227-228,共2页
本文指出网络语言既是社会现象的体现,也是语言文化融合的结果;既体现了平等的心理伦理倾向,也蕴含了创造的道德伦理意识。网络交际话语拓展了汉语词汇学和语法学的视野,调侃了正统语言,而非反对正统语言。因此,对于网络语言,我们应该...
本文指出网络语言既是社会现象的体现,也是语言文化融合的结果;既体现了平等的心理伦理倾向,也蕴含了创造的道德伦理意识。网络交际话语拓展了汉语词汇学和语法学的视野,调侃了正统语言,而非反对正统语言。因此,对于网络语言,我们应该尊重其发展的。现代汉语应该包容并汲取生活态度、价值取向正确的那些词为词条。
展开更多
关键词
潮词
语言文化现象
平等伦理
创造伦理
下载PDF
职称材料
潮词点击
12
作者
In词
《山西老年》
2019年第5期44-44,共1页
杠精就是指'抬杠成精'的人。被称为杠精的人,是指不分是非,不问对错,只要对方张口说话,不管在说什么都一定要反对、争论。佛系是一种最新的生活态度,不在乎、不计较、不争不抢,随遇而安。
关键词
意思
官网
新旧
杠精
成精
潮词
佛系
官方
原文传递
潮词点击
13
作者
In词
《山西老年》
2019年第2期41-41,共1页
寡趣症是指因为快节奏的现代生活,使得都市人感到身心疲惫,烦透了工作和学习,由于精神压力太大,甚至于对过去曾经热衷的活动也失去了兴趣。iPad眼因人们长期注视iPad平板电脑、智能手机等电子显示屏幕,而导致的眼部问题。主要是干眼症,...
寡趣症是指因为快节奏的现代生活,使得都市人感到身心疲惫,烦透了工作和学习,由于精神压力太大,甚至于对过去曾经热衷的活动也失去了兴趣。iPad眼因人们长期注视iPad平板电脑、智能手机等电子显示屏幕,而导致的眼部问题。主要是干眼症,也称角结膜干燥症。
展开更多
关键词
兴趣
身心
问题
快节奏
寡趣
烦透了
潮词
智能手机
症是
眼因
原文传递
潮词点击
14
作者
In词
《山西老年》
2017年第4期35-35,共1页
比格美 “比格”指一种性格淘气的狗,它们每天都有用不完的精力,跑来跑去,喜欢捣乱。比格美,是指像比格犬那样吵闹、喜欢制造小失误,却又可爱美丽,灵活利落的人。由韩国媒体“发明”。
关键词
老年生活
健康娱乐
养生保健
潮词
点击
原文传递
微博及其英译研究
15
作者
李爱君
《河南广播电视大学学报》
2013年第1期32-33,38,共3页
微博,即微型博客,是一类新兴起的开放互联网社交服务和交流方式,其最大特点是便捷性和原创性。随着社会和经济的发展,微博潮词不断涌现,许多社会热点事件通过微博迅速传播。搞好微博热点事件和微博潮词英译对于网络文化建设和社会具有...
微博,即微型博客,是一类新兴起的开放互联网社交服务和交流方式,其最大特点是便捷性和原创性。随着社会和经济的发展,微博潮词不断涌现,许多社会热点事件通过微博迅速传播。搞好微博热点事件和微博潮词英译对于网络文化建设和社会具有一定积极意义。
展开更多
关键词
微博
微博控
微博英译
微博热点事件
微博
潮词
下载PDF
职称材料
《望海潮》文眼为何是“潮”
16
作者
尹海宏
《中学语文教学参考》
2024年第35期15-16,共2页
结合历史、地理学科知识,以柳永《望海潮》为研究对象,分析词人借钱塘奔腾之势,尽展时势之潮,独秀风尚之潮的情理逻辑,挖掘词境,总结《望海潮》文眼之“潮”。
关键词
钱塘之“
潮
”
时势之“
潮
”
风尚之“
潮
”
词
境之“
潮
”
原文传递
题名
目的论视角下的潮词翻译策略研究
1
作者
郭慧香
机构
新乡学院外国语学院
出处
《行政科学论坛》
2013年第6期-,共2页
文摘
翻译目的是翻译活动的前提,它决定翻译策略和方法.目的论认为,能否完成交际目的是衡量译文好坏的标准,因而潮词译者在翻译过程中有更大的权力来选择原文中的有效信息和翻译技巧.潮词翻译的目的是传播文化,达到跨文化交际的目的.因此汉语潮词的翻译必须以目的论为指导,翻译时必须考虑到以英美文化为背景的读者的接受能力,达到文化传播的目的.
关键词
目的论
汉语
潮词
英语
潮词
翻译策略
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
目的论视角下的潮词翻译策略研究
2
作者
郭慧香
机构
新乡学院外国语学院
出处
《新乡学院学报(社会科学版)》
2013年第6期127-128,共2页
文摘
翻译目的是翻译活动的前提,它决定翻译策略和方法。目的论认为,能否完成交际目的是衡量译文好坏的标准,因而潮词译者在翻译过程中有更大的权力来选择原文中的有效信息和翻译技巧。潮词翻译的目的是传播文化,达到跨文化交际的目的。因此汉语潮词的翻译必须以目的论为指导,翻译时必须考虑到以英美文化为背景的读者的接受能力,达到文化传播的目的。
关键词
目的论
汉语
潮词
英语
潮词
翻译策略
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
影视、网络“潮词”与文化软实力景深中的“丑文化力”研究
被引量:
1
3
作者
胡剑平
机构
南昌师范高等专科学校
出处
《电影文学》
北大核心
2010年第12期19-20,共2页
基金
江西省社科“十一五”(2008年)规划项目“构建国家软实力景深中‘丑文化力’研究”成果(项目编号:08SH45)
文摘
新时期文化转型的第三个十年(1999—2009),影视、网络"潮词""泛情"心态,转化为消费主义现实描述与寄托。影视、网络以融合社会焦点、浸润个体情趣、平民化视角、休闲化色彩、角色化泄情等特征,丰富"潮词"的感性内驱与"丑文化"展演。其语言生态发展与感性正价值、社会精神尊严、语言非理性因素、"潮词"显性及精神隐性内蕴与描绘能力,为"潮词"生态保护与影视丑学正价值构建路径。
关键词
影视
网络
“
潮词
”
“丑文化力”
软实力
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
下载PDF
职称材料
题名
网络潮词翻译方法探究
被引量:
2
4
作者
唐金莲
机构
广州科技贸易职业学院
出处
《兰州教育学院学报》
2012年第9期128-130,共3页
文摘
随着互联网络的日益普及,反映时代风采的网络潮词也进入了百姓生活,并且极大地丰富了语言词汇。对网络潮词的英译,应该根据其构词特点,合理采用音译、直译、意译和仿译等翻译方式。
关键词
网络
潮词
音译
直译
意译
仿译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
网络潮词英译趣谈
5
作者
白景永
机构
广西经济管理干部学院外语系
出处
《科教导刊(电子版)》
2018年第1期208-208,共1页
文摘
网络“潮词”亦称“热词”,主要是由于这些词不仅频繁出现于网络,而且开始进入现实生活,甚至出现在大众媒体上。从语言的发展观来看,新词的出现或产生不是偶然的,新词的产生源自于交流,根植于文化,根植于经济社会的发展变化。文章归纳总结这些网络潮词的英译,旨在分享和借鉴。
关键词
潮词
英译
分类号
G642 [文化科学—高等教育学]
下载PDF
职称材料
题名
从词汇学角度看网络“潮词”英译的翻译策略
被引量:
4
6
作者
田漫漫
机构
山西师范大学外国语学院
出处
《山西师大学报(社会科学版)》
北大核心
2011年第S1期108-110,共3页
文摘
近些年来,由于互联网的快速发展及其在中国的普遍使用,反应社会生活方面的新词迅速在网络上流行起来,并广泛运用在社会生活的方方面面。本文通过对近两年国内网络潮词的生成及其特点分析和梳理,从词汇学角度探讨其英译时的翻译规律,并归纳其英译时可行的翻译策略。希望引发研究者们对该领域中翻译特征的深入思考与研究。
关键词
词
汇学
网络
潮词
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
小议网络潮词“给力”
被引量:
1
7
作者
张静
机构
淮北师范大学外国语学院
出处
《高教学刊》
2016年第7期251-252,共2页
基金
淮北师范大学2013年校级教学研究项目"基于输出输入理论的大学英语互动教学模式研究"
项目编号:jy13105
文摘
"给力"一词,涵义丰富、形象生动,易用易懂,体现了我们这个时代奋发向上的精神,是由网络新词成功进入新闻媒体的典范。作者将从来源、语法性质、语用情况三个方面进行分析,探讨"给力"一词具有的时代特征,使大家对"给力"一词有全面的认识。
关键词
网络
潮词
给力
语法性质
时代特征
Keywords
fashionable network word
gelivable
grammar nature
characteristics of times
分类号
H109.4 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
微博的特点及其潮词英译解析
8
作者
李爱君
机构
河南化工职业学院公共课教学部
出处
《重庆社会科学》
CSSCI
2013年第2期61-65,共5页
文摘
微博,即微型博客,是一类新兴起开放互联网社交服务和交流方式,其最大特点是便捷性和原创性。随着社会和经济的发展,微博潮词不断涌现,许多社会热点事件通过微博迅速传播。搞好微博热点事件和微博潮词英译对于网络文化建设和社会具有一定积极意义。
关键词
微博
微博控
微博英译
微博热点事件
微博
潮词
Keywords
micro-blog, micro-blog fans, interpretation of micro-blog, micro-blog hot events, micro-blog hot words
分类号
G632.474 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
英语词汇学角度下的网络“潮词”英译策略探析
9
作者
蒋建华
聂莎
机构
湖北随州职业技术学院
出处
《中国信息技术教育》
2014年第6期67-67,共1页
文摘
网络“潮词”是信息社会迅速发展的产物,反映了人们对社会发展的心理诉求,有着鲜明的时代特征,影响着人们的交际交流。正确的英译网络潮词,可避免在跨文化交流中出现理解偏差和交流障碍。本文从英语词汇的构成角度出发,对近几年网络新词的英译实例进行了分析,探讨了网络潮词可行的英译策略。
关键词
英语
词
汇学
网络“
潮词
”
英译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
潮词
10
出处
《作文(初中年级)》
2017年第1期63-63,共1页
文摘
网上外向派实际生活中的内向害羞型,到了网上就是豪放派!这就叫“深藏不露”吧?
关键词
中等教育
语文
阅读
潮词
分类号
G633.33 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
潮词的语言伦理分析
11
作者
陈艳华
机构
长沙学院
出处
《湖南社会科学》
CSSCI
北大核心
2013年第3期227-228,共2页
文摘
本文指出网络语言既是社会现象的体现,也是语言文化融合的结果;既体现了平等的心理伦理倾向,也蕴含了创造的道德伦理意识。网络交际话语拓展了汉语词汇学和语法学的视野,调侃了正统语言,而非反对正统语言。因此,对于网络语言,我们应该尊重其发展的。现代汉语应该包容并汲取生活态度、价值取向正确的那些词为词条。
关键词
潮词
语言文化现象
平等伦理
创造伦理
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
潮词点击
12
作者
In词
机构
不详
出处
《山西老年》
2019年第5期44-44,共1页
文摘
杠精就是指'抬杠成精'的人。被称为杠精的人,是指不分是非,不问对错,只要对方张口说话,不管在说什么都一定要反对、争论。佛系是一种最新的生活态度,不在乎、不计较、不争不抢,随遇而安。
关键词
意思
官网
新旧
杠精
成精
潮词
佛系
官方
分类号
C913 [经济管理]
原文传递
题名
潮词点击
13
作者
In词
机构
不详
出处
《山西老年》
2019年第2期41-41,共1页
文摘
寡趣症是指因为快节奏的现代生活,使得都市人感到身心疲惫,烦透了工作和学习,由于精神压力太大,甚至于对过去曾经热衷的活动也失去了兴趣。iPad眼因人们长期注视iPad平板电脑、智能手机等电子显示屏幕,而导致的眼部问题。主要是干眼症,也称角结膜干燥症。
关键词
兴趣
身心
问题
快节奏
寡趣
烦透了
潮词
智能手机
症是
眼因
分类号
C913 [经济管理]
原文传递
题名
潮词点击
14
作者
In词
出处
《山西老年》
2017年第4期35-35,共1页
文摘
比格美 “比格”指一种性格淘气的狗,它们每天都有用不完的精力,跑来跑去,喜欢捣乱。比格美,是指像比格犬那样吵闹、喜欢制造小失误,却又可爱美丽,灵活利落的人。由韩国媒体“发明”。
关键词
老年生活
健康娱乐
养生保健
潮词
点击
分类号
G232 [文化科学]
原文传递
题名
微博及其英译研究
15
作者
李爱君
机构
河南化工职业学院
出处
《河南广播电视大学学报》
2013年第1期32-33,38,共3页
文摘
微博,即微型博客,是一类新兴起的开放互联网社交服务和交流方式,其最大特点是便捷性和原创性。随着社会和经济的发展,微博潮词不断涌现,许多社会热点事件通过微博迅速传播。搞好微博热点事件和微博潮词英译对于网络文化建设和社会具有一定积极意义。
关键词
微博
微博控
微博英译
微博热点事件
微博
潮词
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
《望海潮》文眼为何是“潮”
16
作者
尹海宏
机构
陕西师范大学出版总社
出处
《中学语文教学参考》
2024年第35期15-16,共2页
文摘
结合历史、地理学科知识,以柳永《望海潮》为研究对象,分析词人借钱塘奔腾之势,尽展时势之潮,独秀风尚之潮的情理逻辑,挖掘词境,总结《望海潮》文眼之“潮”。
关键词
钱塘之“
潮
”
时势之“
潮
”
风尚之“
潮
”
词
境之“
潮
”
分类号
G632.0 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
目的论视角下的潮词翻译策略研究
郭慧香
《行政科学论坛》
2013
0
下载PDF
职称材料
2
目的论视角下的潮词翻译策略研究
郭慧香
《新乡学院学报(社会科学版)》
2013
0
下载PDF
职称材料
3
影视、网络“潮词”与文化软实力景深中的“丑文化力”研究
胡剑平
《电影文学》
北大核心
2010
1
下载PDF
职称材料
4
网络潮词翻译方法探究
唐金莲
《兰州教育学院学报》
2012
2
下载PDF
职称材料
5
网络潮词英译趣谈
白景永
《科教导刊(电子版)》
2018
0
下载PDF
职称材料
6
从词汇学角度看网络“潮词”英译的翻译策略
田漫漫
《山西师大学报(社会科学版)》
北大核心
2011
4
下载PDF
职称材料
7
小议网络潮词“给力”
张静
《高教学刊》
2016
1
下载PDF
职称材料
8
微博的特点及其潮词英译解析
李爱君
《重庆社会科学》
CSSCI
2013
0
下载PDF
职称材料
9
英语词汇学角度下的网络“潮词”英译策略探析
蒋建华
聂莎
《中国信息技术教育》
2014
0
下载PDF
职称材料
10
潮词
《作文(初中年级)》
2017
0
下载PDF
职称材料
11
潮词的语言伦理分析
陈艳华
《湖南社会科学》
CSSCI
北大核心
2013
0
下载PDF
职称材料
12
潮词点击
In词
《山西老年》
2019
0
原文传递
13
潮词点击
In词
《山西老年》
2019
0
原文传递
14
潮词点击
In词
《山西老年》
2017
0
原文传递
15
微博及其英译研究
李爱君
《河南广播电视大学学报》
2013
0
下载PDF
职称材料
16
《望海潮》文眼为何是“潮”
尹海宏
《中学语文教学参考》
2024
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部