期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
非熟练维-汉双语者汉语语义通达机制的研究
1
作者 万永春 闻素霞 《吉林省教育学院学报(中旬)》 2014年第10期26-27,共2页
采用跨语言启动条件下的真假词汇判断任务,通过变换启动刺激(汉语)与目标刺激(维语)的关系,利用两个实验探讨非熟练维-汉双语者的汉语语义通达机制。结果发现,启动刺激与目标刺激无论是翻译关系(实验一)还是对译词形音相似关系(实验二)... 采用跨语言启动条件下的真假词汇判断任务,通过变换启动刺激(汉语)与目标刺激(维语)的关系,利用两个实验探讨非熟练维-汉双语者的汉语语义通达机制。结果发现,启动刺激与目标刺激无论是翻译关系(实验一)还是对译词形音相似关系(实验二)均得到跨语言的启动效应。 展开更多
关键词 跨语言启动 熟练维-汉双语者 语义通达机制 词汇联结模型
下载PDF
维吾尔族熟练维-汉双语者语言活动区的功能磁共振成像 被引量:4
2
作者 姜梅 贾文霄 +4 位作者 杨利霞 亚热.艾拜都拉 朱丽娜 王红 石鑫 《临床放射学杂志》 CSCD 北大核心 2010年第12期1688-1692,共5页
目的利用功能磁共振成像(fMRI)研究以维吾尔语(L1)为母语,汉语(L2)为第二语言(6岁以前学习汉语)的新疆维吾尔族人大脑语言功能激活区的异同,并探讨维吾尔族人加工这两种语言的优势半球。资料与方法所有受试者均来自新疆中心方言区健康... 目的利用功能磁共振成像(fMRI)研究以维吾尔语(L1)为母语,汉语(L2)为第二语言(6岁以前学习汉语)的新疆维吾尔族人大脑语言功能激活区的异同,并探讨维吾尔族人加工这两种语言的优势半球。资料与方法所有受试者均来自新疆中心方言区健康维吾尔族人,其中18名6岁以前开始接触汉语,给予单个汉字任务视觉刺激,另19名维吾尔族人给予维吾尔文视觉刺激,分别对每个字进行语义联想同时行fMRI,所有数据经统计参数图SPM5脑fMRI处理软件包处理,对相关脑皮质激活区进行个体分析及组分析,生成受试者脑激活图,对于组内数据采用配对t检验,组间数据的比较采用两独立样本t检验。结果 L1语义加工有其特异性激活区,如左侧颞中回及右侧颞上回,L2激活了双侧额上回、右侧额内侧回以及右侧顶上下小叶,而这些区域L1加工未见明显激活。两种语言左侧大脑半球激活体积大于右侧。结论利用血氧水平依赖(BOLD)-fMRI通过视觉刺激进行词义理解时,发现维-汉双语者维文与中文有部分激活区重叠,但也有各自的特异激活区。中文激活范围较维文弥散,无论是维语还是"早双"汉语,语义加工优势半球均在左侧大脑半球,两种语言的偏侧化程度未见差异。 展开更多
关键词 熟练维-汉双语者 功能磁共振成像 语义 偏侧化指数
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部