期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
交际翻译理论视角下爱国主题电影字幕翻译研究——以《战狼2》为例
1
作者 田宇昕 李娜 《现代语言学》 2022年第11期2422-2426,共5页
随着中国文化软实力不断增强,中国文化传播事业也取得了巨大的成就。影视是我国文化产业的重要组成部分,并且在我国文化对外传播过程中受到极大重视。爱国主题电影成为中国影视业发展状况的重要标杆,它不但具有商业价值而且更注重文化... 随着中国文化软实力不断增强,中国文化传播事业也取得了巨大的成就。影视是我国文化产业的重要组成部分,并且在我国文化对外传播过程中受到极大重视。爱国主题电影成为中国影视业发展状况的重要标杆,它不但具有商业价值而且更注重文化输出和价值观传递。电影《战狼2》作为国内票房之首的作品深受观众喜爱。本文旨在从彼得•纽马克的交际翻译理论出发,通过《战狼2》的字幕翻译研究弘扬爱国主旋律,同时对字幕翻译研究起到一定的借鉴作用。 展开更多
关键词 字幕翻译 交际翻译 《战狼2》 爱国主题电影
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部