期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
牵牛织女传说的考察 被引量:2
1
作者 出石诚彦(著) 赵逵夫(译) 《文化遗产》 CSSCI 2013年第5期35-44,共10页
出石诚彦是日本第一位专攻中国神话学的学者。《牵牛织女传说》在八十五年前对牵牛织女传说研究中一些关键问题加以探讨并得出精辟的或很有启发性的结论。论文分两部分。第一部分《关于银河的认识》引证了先秦以来文献得出结论:在现存... 出石诚彦是日本第一位专攻中国神话学的学者。《牵牛织女传说》在八十五年前对牵牛织女传说研究中一些关键问题加以探讨并得出精辟的或很有启发性的结论。论文分两部分。第一部分《关于银河的认识》引证了先秦以来文献得出结论:在现存的古文献形成之时,银河和汉水就用同一名称来称呼了。并从人的认识规律和古代中国人对天体称谓的一般规律上提出解释。论文认为"中国绝大多数有名的河流在地势上都是由西向东流的,唯独汉水是由北向南流的,这个方向正好和银河的方向一致"。这个看法至少反映了我们的祖先对天象观察的细致真切以及将之比喻为地上的汉水的确切性。论文引述了古代其他一些民族对银河的命名。如古埃及人把银河叫作"天上的尼罗河",古希腊人等"将银河看作死亡灵魂的聚焦地",对认识秦人以"汉"命名银河和以其始祖女修为织女星座之名等,很有帮助。论文的第二部分《关于"牵牛织女相会"的研究》,先引述了新城新藏之说,认为二十八星宿的说法是在中国的周朝初期形成的,当时牵牛织女的故事已经家喻户晓,故虽然距离黄道稍远,但还是列入二十八星宿之中。在战国时期经过重新整理,以黄道附近一个星代替牵牛星,改称原来的牵牛星为"河鼓"或"右牵牛",从而清楚地说明了织女星与女星、牵牛星与牛宿的关系。论文说,由于牵牛星可按农时观察到,因而成了农业的象征。"牵牛织女相会"的传说发源于周,兴盛于汉代。织女星和牵牛星在一年的周期运动中有变化,而两星最接近的时间在七月初,所以形成唯七月初七相会一次的情节。关于喜鹊搭桥情节的形成,论文引了《中国的鸟》一书中的调查结论指出:几乎在中国所有的地区都有喜鹊栖息地,也会成群结队飞,因而使人们联想到喜鹊飞上天结成鹊桥的场景。这对于认识虽然"牛郎织女"的传说各地在情节上会有些变化,而"鹊桥相会"的情节各处一样,是有意义的。 展开更多
关键词 出石诚彦 牵牛织女传说的考察》 七夕 汉水 云汉鹊桥相会
下载PDF
丝绸之路的开拓、往来与牵牛织女传说在日本的传承——以九州宗像大社中津宫牵牛织女传说为中心 被引量:1
2
作者 毕雪飞 《民俗研究》 CSSCI 北大核心 2022年第4期103-113,159,160,共13页
一则与遣唐使有关的牵牛织女传说在日本九州宗像大社中津宫流传,隐含着日本遣使到中国大陆求取纺织人才的历史。在古代东亚交流史背景下,伴随着丝绸之路的开拓与往来,纺织人才与技术以及与之相关的信仰、神话、传说、习俗等也随之传入... 一则与遣唐使有关的牵牛织女传说在日本九州宗像大社中津宫流传,隐含着日本遣使到中国大陆求取纺织人才的历史。在古代东亚交流史背景下,伴随着丝绸之路的开拓与往来,纺织人才与技术以及与之相关的信仰、神话、传说、习俗等也随之传入日本。中国牵牛织女传说与七夕不断被融入日本的信仰与文化之中,共生共融形成牵牛织女传说共同的历史记忆、文化记忆与跨文化记忆。从这一传说在日本的传承可见,东亚各国在中华文化的基础上结合各自独特的文化,经历漫长的历史,培育出东亚共有的文化遗产与精神传统。 展开更多
关键词 丝绸之路 牵牛织女传说 九州宗像大社中津宫
原文传递
唐前七夕诗审美意向的迁移
3
作者 张爱美 《德州学院学报》 2006年第1期58-62,共5页
七夕诗属于节令诗,以牵牛织女传说和七夕节日为主要描写对象。唐前七夕诗的最大特点是直咏本事,诗歌的审美意向深受当时社会思想与文学风尚的影响,表现为一种由程式化向个性化的转变。而对织女形象的刻画,则表现为由神性向人性的过渡,... 七夕诗属于节令诗,以牵牛织女传说和七夕节日为主要描写对象。唐前七夕诗的最大特点是直咏本事,诗歌的审美意向深受当时社会思想与文学风尚的影响,表现为一种由程式化向个性化的转变。而对织女形象的刻画,则表现为由神性向人性的过渡,可以看出神女赋与宫体诗的双重影响。 展开更多
关键词 七夕诗 牵牛织女传说 七夕节日 宫体诗
下载PDF
《迢迢牵牛星》、《兰若生春阳》二诗关系浅谈 被引量:4
4
作者 赵逵夫 《中国典籍与文化》 北大核心 2010年第2期4-7,共4页
《玉台新咏.枚乘杂诗》中的《兰若生春阳》一诗中说兰草、杜若"涉冬犹盛滋",据宗长白之说当为汉武帝太初改历以前作品。或者"冬"当是"秋"字之误。由诗中"美人在云端,天路隔无期"、"愿言... 《玉台新咏.枚乘杂诗》中的《兰若生春阳》一诗中说兰草、杜若"涉冬犹盛滋",据宗长白之说当为汉武帝太初改历以前作品。或者"冬"当是"秋"字之误。由诗中"美人在云端,天路隔无期"、"愿言追昔爱"看,应同《迢迢牵牛星》为组诗,彼以织女口吻言之,此以牵牛口吻言之。两诗皆西汉时所传古乐府辞。《古诗十九首》中有十四首篇幅较长者皆文人之作,而五首民歌色彩较浓者同《兰若生春阳》皆篇幅较短,应为西汉时乐府诗。 展开更多
关键词 古诗十九首 枚乘杂诗 古乐府 牵牛织女传说
原文传递
《迢迢牵牛星》《兰若生春阳》二诗关系浅论
5
作者 赵逵夫 《甘肃农业》 2017年第9期48-50,共3页
《玉台新咏·枚乘杂诗》中的《兰若生春阳》一诗中说兰草、杜若"涉冬犹盛滋",据宗长白之说当为汉武帝太初改历以前作品。或者"冬"当是"秋"字之误。由诗中"美人在云端,天路隔无期"、"... 《玉台新咏·枚乘杂诗》中的《兰若生春阳》一诗中说兰草、杜若"涉冬犹盛滋",据宗长白之说当为汉武帝太初改历以前作品。或者"冬"当是"秋"字之误。由诗中"美人在云端,天路隔无期"、"愿言追昔爱"看,应同《迢迢牵牛星》为组诗,彼以织女口吻言之,此以牵牛口吻言之。两诗皆西汉时所传古乐府辞。《古诗十九首》中有十四首篇幅较长者皆文人之作,而五首民歌色彩较浓者同《兰若生春阳》皆篇幅较短,应为西汉时乐府诗。 展开更多
关键词 《古诗十九首》 《枚乘杂诗》 古乐府 牵牛织女传说
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部