本文研究对象是罗马耶稣会档案馆所藏《1600年利玛窦神父进京报告》(Relazione dell’Entrata del P.Ricci nella Corte di Pachino 1600),未署作者。本文试图证明其作者为利玛窦(Matteo Ricci,1552—1610),虽然它不是利玛窦手迹,而是...本文研究对象是罗马耶稣会档案馆所藏《1600年利玛窦神父进京报告》(Relazione dell’Entrata del P.Ricci nella Corte di Pachino 1600),未署作者。本文试图证明其作者为利玛窦(Matteo Ricci,1552—1610),虽然它不是利玛窦手迹,而是改编自利玛窦的一封信函。本文首次全文转录、翻译并注释该手稿,评价它对重建利玛窦1600年进京过程的意义。展开更多
The idea of the hypothetical Magellanica Continent(Terra Australis Incognita)was introduced into China by the Jesuit missionaries during the seventeenth century.While not accepted by the Chinese government,it was affi...The idea of the hypothetical Magellanica Continent(Terra Australis Incognita)was introduced into China by the Jesuit missionaries during the seventeenth century.While not accepted by the Chinese government,it was affirmed and transmitted to the public by a few Chinese scholars,including Feng Yingjing,Cheng Bai'er,Zhang Huang,Xiong Mingyu,Xiong Renlin,You Yi,Zhou Yuqi,Jie Xuan,Wang Honghan,and Ye Zipei.Most of them communicated closely with the Jesuit missionaries,and several even helped the missionaries compose the maps.The concept was updated progressively by Matteo Ricci,Giulio Aleni,Johann Adam Schall von Bell,Francesco Sambiasi,and Ferdinand Verbiest.Chinese scholars copied the missionaries'relevant maps and textual introductions without much modification.However,they paid little attention to advancements in the idea,and many of them circulated outdated knowledge.It was not until the middle-and late-nineteenth century that Chinese scholars reexamined the correctness of this hypothetical continent.展开更多
文摘本文研究对象是罗马耶稣会档案馆所藏《1600年利玛窦神父进京报告》(Relazione dell’Entrata del P.Ricci nella Corte di Pachino 1600),未署作者。本文试图证明其作者为利玛窦(Matteo Ricci,1552—1610),虽然它不是利玛窦手迹,而是改编自利玛窦的一封信函。本文首次全文转录、翻译并注释该手稿,评价它对重建利玛窦1600年进京过程的意义。
文摘The idea of the hypothetical Magellanica Continent(Terra Australis Incognita)was introduced into China by the Jesuit missionaries during the seventeenth century.While not accepted by the Chinese government,it was affirmed and transmitted to the public by a few Chinese scholars,including Feng Yingjing,Cheng Bai'er,Zhang Huang,Xiong Mingyu,Xiong Renlin,You Yi,Zhou Yuqi,Jie Xuan,Wang Honghan,and Ye Zipei.Most of them communicated closely with the Jesuit missionaries,and several even helped the missionaries compose the maps.The concept was updated progressively by Matteo Ricci,Giulio Aleni,Johann Adam Schall von Bell,Francesco Sambiasi,and Ferdinand Verbiest.Chinese scholars copied the missionaries'relevant maps and textual introductions without much modification.However,they paid little attention to advancements in the idea,and many of them circulated outdated knowledge.It was not until the middle-and late-nineteenth century that Chinese scholars reexamined the correctness of this hypothetical continent.