期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
艾青:现代敏感性、角色意识与风格色调
被引量:
1
1
作者
张林杰
《长江学术》
2015年第2期67-73,共7页
对现代事物的感应能力、对诗人角色的独特认知、以及在忧郁中蕴含着力量的审美风格,是理解艾青诗歌独特性的重要指标。艾青的现代敏感性,是在西方现代艺术的熏陶和艺术观念的影响下形成的,它不仅表现在对现代事物敏锐的捕捉能力上,更表...
对现代事物的感应能力、对诗人角色的独特认知、以及在忧郁中蕴含着力量的审美风格,是理解艾青诗歌独特性的重要指标。艾青的现代敏感性,是在西方现代艺术的熏陶和艺术观念的影响下形成的,它不仅表现在对现代事物敏锐的捕捉能力上,更表现在对事物复杂性的感受中,它使诗人很少对事物做简单化的处理。艾青对诗人角色的理解也与西方传统有关,他不仅视诗人为"先知",也以"先知诗人"自我期许,这既强化了他睥睨万物、悲悯众生的气质,也赋予他的诗歌以沟通现实与未来的超越感。在承担现实中沟通未来的使命感,决定了艾青那种忧郁中蕴含力度的艺术风格,他的忧郁产生于对人生苦难的体验,而对未来的信念,又让其忧郁中蕴含着征服苦难的力量。
展开更多
关键词
艾青
现代敏感
性先知诗人角色
忧郁中的力
下载PDF
职称材料
“近距离”的《抵达之谜》
2
作者
俞曦霞
《外国语文》
北大核心
2014年第6期36-40,共5页
奈保尔创作思想的一个重要方面是"近距离"思想,主要特点是文学叙事体现作家的"现代敏感性",表现作家的道德感,反映时代最典型特征,从而逼视历史,与真理对话。这种创作思想在自传体小说《抵达之谜》中表现为作家以...
奈保尔创作思想的一个重要方面是"近距离"思想,主要特点是文学叙事体现作家的"现代敏感性",表现作家的道德感,反映时代最典型特征,从而逼视历史,与真理对话。这种创作思想在自传体小说《抵达之谜》中表现为作家以同名画作为切入口,深刻思索自己30多年的创作生活以及对历史﹑生命和死亡的宗教性的感悟,不仅向我们昭示作家已批判性地接受英国文化并融入其中,更重要的是他作为历史、社会和自然的深刻思想者的对"抵达"的最深层次的领悟,充分彰显作家在当今全球化时代以自我为范本﹑对人类生存状态的独到体悟和深刻的人文思索。
展开更多
关键词
奈保尔
抵达
近距离
现代敏感
性
下载PDF
职称材料
在朝向他者与返回自我之间——九叶派女诗人陈敬容翻译观探索
3
作者
杨森
《文学与文化》
2019年第1期113-120,共8页
九叶派女诗人陈敬容的翻译赢得了当代一大批诗人的青睐。她以其诗学观念为指导进行翻译选材,体现了生命的辨认与契合;她以直译为翻译策略,既在信达雅中达到平衡,又保持了译诗的异质性;她对诗歌的音乐性有深刻的认识,采用自由体译诗,追...
九叶派女诗人陈敬容的翻译赢得了当代一大批诗人的青睐。她以其诗学观念为指导进行翻译选材,体现了生命的辨认与契合;她以直译为翻译策略,既在信达雅中达到平衡,又保持了译诗的异质性;她对诗歌的音乐性有深刻的认识,采用自由体译诗,追求译诗的内在韵律。陈敬容是一位具有现代敏感的诗人,她的翻译在努力朝向他者的同时,又以返回自我为目的。在如今这个"世界文学"的时代,陈敬容的翻译观依然具有非常重要的指导意义。
展开更多
关键词
九叶派
陈敬容
翻译观
现代敏感
下载PDF
职称材料
题名
艾青:现代敏感性、角色意识与风格色调
被引量:
1
1
作者
张林杰
机构
天津师范大学文学院
出处
《长江学术》
2015年第2期67-73,共7页
文摘
对现代事物的感应能力、对诗人角色的独特认知、以及在忧郁中蕴含着力量的审美风格,是理解艾青诗歌独特性的重要指标。艾青的现代敏感性,是在西方现代艺术的熏陶和艺术观念的影响下形成的,它不仅表现在对现代事物敏锐的捕捉能力上,更表现在对事物复杂性的感受中,它使诗人很少对事物做简单化的处理。艾青对诗人角色的理解也与西方传统有关,他不仅视诗人为"先知",也以"先知诗人"自我期许,这既强化了他睥睨万物、悲悯众生的气质,也赋予他的诗歌以沟通现实与未来的超越感。在承担现实中沟通未来的使命感,决定了艾青那种忧郁中蕴含力度的艺术风格,他的忧郁产生于对人生苦难的体验,而对未来的信念,又让其忧郁中蕴含着征服苦难的力量。
关键词
艾青
现代敏感
性先知诗人角色
忧郁中的力
Keywords
Ai Qing
Sensibility to Modernity
The Role of Prophet Poet
the Power in the Depression
分类号
I207.25 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
“近距离”的《抵达之谜》
2
作者
俞曦霞
机构
湖州职业技术学院商贸分院
出处
《外国语文》
北大核心
2014年第6期36-40,共5页
基金
2012年浙江省哲社科规划课题<奈保尔思想研究>(12JCWW04YBM)的成果之一
文摘
奈保尔创作思想的一个重要方面是"近距离"思想,主要特点是文学叙事体现作家的"现代敏感性",表现作家的道德感,反映时代最典型特征,从而逼视历史,与真理对话。这种创作思想在自传体小说《抵达之谜》中表现为作家以同名画作为切入口,深刻思索自己30多年的创作生活以及对历史﹑生命和死亡的宗教性的感悟,不仅向我们昭示作家已批判性地接受英国文化并融入其中,更重要的是他作为历史、社会和自然的深刻思想者的对"抵达"的最深层次的领悟,充分彰显作家在当今全球化时代以自我为范本﹑对人类生存状态的独到体悟和深刻的人文思索。
关键词
奈保尔
抵达
近距离
现代敏感
性
Keywords
Naipaul
arrival
close writing
modern sensibility
分类号
I561.074 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
在朝向他者与返回自我之间——九叶派女诗人陈敬容翻译观探索
3
作者
杨森
机构
南开大学外国语学院
出处
《文学与文化》
2019年第1期113-120,共8页
文摘
九叶派女诗人陈敬容的翻译赢得了当代一大批诗人的青睐。她以其诗学观念为指导进行翻译选材,体现了生命的辨认与契合;她以直译为翻译策略,既在信达雅中达到平衡,又保持了译诗的异质性;她对诗歌的音乐性有深刻的认识,采用自由体译诗,追求译诗的内在韵律。陈敬容是一位具有现代敏感的诗人,她的翻译在努力朝向他者的同时,又以返回自我为目的。在如今这个"世界文学"的时代,陈敬容的翻译观依然具有非常重要的指导意义。
关键词
九叶派
陈敬容
翻译观
现代敏感
Keywords
"Nine Leaves School"
Chen Jingrong
Views on Translation
Modern Sensibility
分类号
H059 [语言文字—语言学]
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
艾青:现代敏感性、角色意识与风格色调
张林杰
《长江学术》
2015
1
下载PDF
职称材料
2
“近距离”的《抵达之谜》
俞曦霞
《外国语文》
北大核心
2014
0
下载PDF
职称材料
3
在朝向他者与返回自我之间——九叶派女诗人陈敬容翻译观探索
杨森
《文学与文化》
2019
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部