期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
一语两话:现代汉语通用语的共时状态
被引量:
19
1
作者
李行健
仇志群
《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2014年第2期23-30,共8页
"一语两话"是现代汉语通用语的共时状态,也是两岸语文生活的现状。"一语"指现代汉语通用语,"两话"指大陆普通话和台湾国语。从"五四"运动到上世纪50年代,大陆的通用语被称作"国语"。...
"一语两话"是现代汉语通用语的共时状态,也是两岸语文生活的现状。"一语"指现代汉语通用语,"两话"指大陆普通话和台湾国语。从"五四"运动到上世纪50年代,大陆的通用语被称作"国语"。1950年代以后,国语在相互隔绝的两个空间里发展,分化出两个变体:大陆"国语"(普通话)和台湾"国语"。"两话"均出自"国语",所以从历时的角度来看,"一语"也可以指"两话"的母体老国语。上世纪80年代起全球华语的概念逐渐形成,"一语两话"也适于用来揭示华语的构成。华语构成具有层次性,"两话"是大华语的基础。在"一语两话"的视角下,汉语通用语展现出一个丰富化的新面貌,特别表现在词汇方面。大华语概念和"一语两话"的汉语观要求语言规划的调整,这也是建立一个为促进两岸和平统一服务的文化基础的需要。
展开更多
关键词
现代汉语通用语
一语两话
普
通
话
台湾国语
语言规划
下载PDF
职称材料
题名
一语两话:现代汉语通用语的共时状态
被引量:
19
1
作者
李行健
仇志群
机构
国家语委规范词典编委会
聊城大学文学院
出处
《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2014年第2期23-30,共8页
文摘
"一语两话"是现代汉语通用语的共时状态,也是两岸语文生活的现状。"一语"指现代汉语通用语,"两话"指大陆普通话和台湾国语。从"五四"运动到上世纪50年代,大陆的通用语被称作"国语"。1950年代以后,国语在相互隔绝的两个空间里发展,分化出两个变体:大陆"国语"(普通话)和台湾"国语"。"两话"均出自"国语",所以从历时的角度来看,"一语"也可以指"两话"的母体老国语。上世纪80年代起全球华语的概念逐渐形成,"一语两话"也适于用来揭示华语的构成。华语构成具有层次性,"两话"是大华语的基础。在"一语两话"的视角下,汉语通用语展现出一个丰富化的新面貌,特别表现在词汇方面。大华语概念和"一语两话"的汉语观要求语言规划的调整,这也是建立一个为促进两岸和平统一服务的文化基础的需要。
关键词
现代汉语通用语
一语两话
普
通
话
台湾国语
语言规划
Keywords
commonly-used modern Chinese
"one language, two varieties"
Putonghua
Taiwan Putonghua
language planning
分类号
H1-0 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
一语两话:现代汉语通用语的共时状态
李行健
仇志群
《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2014
19
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部