首先,我们来看以下两个句子:例1,在要参加这些工作的人中他恐怕是最积极的。例2,他们住在一间朝南的房间里。例1,例2两句划线部分究竟用不定式还是用现在分词来翻译呢?要解决这个问题,我们必须要弄清不定式与现在分词作定语时的区别。...首先,我们来看以下两个句子:例1,在要参加这些工作的人中他恐怕是最积极的。例2,他们住在一间朝南的房间里。例1,例2两句划线部分究竟用不定式还是用现在分词来翻译呢?要解决这个问题,我们必须要弄清不定式与现在分词作定语时的区别。下面从四个方面将它们进行比较:一、逻辑关系的比较:相同点:不定式短语和现在分词短语都可以与其所修饰的名词或代词构成逻辑上的主谓关系。此时,不定式和现在分词都相当于一个定语从句。例如:a.This is the best book on the subject to appear(=that has appeared)this year.展开更多
英语中的现在分词短语可以用来充当句子的状语,这是英语常见的用法之一。但有时候若不加注意则可能出现一些语法错误。例如,在有一本教材的课文后有这样一句汉译英的练习:“他满脸是汗跑进屋来。”有学生把它翻译成“Rushing into th...英语中的现在分词短语可以用来充当句子的状语,这是英语常见的用法之一。但有时候若不加注意则可能出现一些语法错误。例如,在有一本教材的课文后有这样一句汉译英的练习:“他满脸是汗跑进屋来。”有学生把它翻译成“Rushing into the room,his face was covered with sweat.”这个英语句子中分词短语的逻辑主语同它所修饰的句子的主语不一致,展开更多
解析:本句中a German soil scientist后面跟了一个who引导的定语从句。这个定语从句本身又是一个复合句,who是这个定语从句的主语.has shown是谓语,that引导了一个宾语从句。在这个宾语从句中,dating back more than 1,000years是...解析:本句中a German soil scientist后面跟了一个who引导的定语从句。这个定语从句本身又是一个复合句,who是这个定语从句的主语.has shown是谓语,that引导了一个宾语从句。在这个宾语从句中,dating back more than 1,000years是现在分词短语作定语,修饰主语burntclearings,但它也使其同谓语helped分离.阅读时可先跳过这个分词短语。展开更多
《现代外语》1982年第2期发表了魏志成同志《As+Ving结构初探》一文,读后有些想法,特提出来与作者商榷。 魏志成同志首先举出两个例句:例1.…so Theobald took me to the house of alabourer in the village who lived a stone’s throw...《现代外语》1982年第2期发表了魏志成同志《As+Ving结构初探》一文,读后有些想法,特提出来与作者商榷。 魏志成同志首先举出两个例句:例1.…so Theobald took me to the house of alabourer in the village who lived a stone’s throw from the rectory as being likely展开更多
文摘首先,我们来看以下两个句子:例1,在要参加这些工作的人中他恐怕是最积极的。例2,他们住在一间朝南的房间里。例1,例2两句划线部分究竟用不定式还是用现在分词来翻译呢?要解决这个问题,我们必须要弄清不定式与现在分词作定语时的区别。下面从四个方面将它们进行比较:一、逻辑关系的比较:相同点:不定式短语和现在分词短语都可以与其所修饰的名词或代词构成逻辑上的主谓关系。此时,不定式和现在分词都相当于一个定语从句。例如:a.This is the best book on the subject to appear(=that has appeared)this year.
文摘英语中的现在分词短语可以用来充当句子的状语,这是英语常见的用法之一。但有时候若不加注意则可能出现一些语法错误。例如,在有一本教材的课文后有这样一句汉译英的练习:“他满脸是汗跑进屋来。”有学生把它翻译成“Rushing into the room,his face was covered with sweat.”这个英语句子中分词短语的逻辑主语同它所修饰的句子的主语不一致,
文摘解析:本句中a German soil scientist后面跟了一个who引导的定语从句。这个定语从句本身又是一个复合句,who是这个定语从句的主语.has shown是谓语,that引导了一个宾语从句。在这个宾语从句中,dating back more than 1,000years是现在分词短语作定语,修饰主语burntclearings,但它也使其同谓语helped分离.阅读时可先跳过这个分词短语。
文摘《现代外语》1982年第2期发表了魏志成同志《As+Ving结构初探》一文,读后有些想法,特提出来与作者商榷。 魏志成同志首先举出两个例句:例1.…so Theobald took me to the house of alabourer in the village who lived a stone’s throw from the rectory as being likely