美国著名汉学家宇文所安(Stephen Owen)的《杜甫诗》(The Poetry of Du Fu),是国内外第一部杜甫诗全集的英译本,具有载入中外翻译史册的开创意义。这部译作语言考究,注释翔实,考据严谨,结构完整,注重学术性和文献性,兼顾文学性,是宇文...美国著名汉学家宇文所安(Stephen Owen)的《杜甫诗》(The Poetry of Du Fu),是国内外第一部杜甫诗全集的英译本,具有载入中外翻译史册的开创意义。这部译作语言考究,注释翔实,考据严谨,结构完整,注重学术性和文献性,兼顾文学性,是宇文所安的诗学思想和翻译思想的践行。风格多样的杜甫诗歌、完整鲜活的诗人形象,在他的译本中得以再现和传播。从宇文所安对杜甫诗歌的解读、对杜甫形象的认识、对翻译模式和译本结构的考量、对翻译策略和方法的选择这四个方面,认识这部译作的特点和价值,理解宇文所安的翻译思想和路径,思考西方汉学家在中国文学走向世界进程中的贡献与局限,对于中国古典诗歌的翻译模式研究、翻译路径研究和译者研究都有着积极的意义。展开更多
The construction industry works under conditions of uncertainties and risks leading to poor performance, increased cost and time and decreased quality. In these conditions, the dynamic identification and assessment of...The construction industry works under conditions of uncertainties and risks leading to poor performance, increased cost and time and decreased quality. In these conditions, the dynamic identification and assessment of project risks among a vary range of potential factors is considered of vital importance. The introduction of RBS (risk breakdown structure) as a hierarchically organized depiction of identified risks was considered a suitable tool in risk management, especially in construction, due to its many advantages in synthetic representation and dynamic nature. This paper presents a user-oriented implementation of RBS to assist the project managers in identifying and assessing potential risk factors affecting construction process. The evidential analogies between WBS (work breakdown structure) and RBS are captured and used in the proposed framework which interconnects them into a 2D (two dimensional) matrix used to associate risks to the specific project activities. The proposed framework is applied to a government funded design-bid-build project. The obtained results clearly demonstrate the advantages in identifying the most risky activities, as well as the most important risk factors affecting the whole project.展开更多
文摘美国著名汉学家宇文所安(Stephen Owen)的《杜甫诗》(The Poetry of Du Fu),是国内外第一部杜甫诗全集的英译本,具有载入中外翻译史册的开创意义。这部译作语言考究,注释翔实,考据严谨,结构完整,注重学术性和文献性,兼顾文学性,是宇文所安的诗学思想和翻译思想的践行。风格多样的杜甫诗歌、完整鲜活的诗人形象,在他的译本中得以再现和传播。从宇文所安对杜甫诗歌的解读、对杜甫形象的认识、对翻译模式和译本结构的考量、对翻译策略和方法的选择这四个方面,认识这部译作的特点和价值,理解宇文所安的翻译思想和路径,思考西方汉学家在中国文学走向世界进程中的贡献与局限,对于中国古典诗歌的翻译模式研究、翻译路径研究和译者研究都有着积极的意义。
文摘The construction industry works under conditions of uncertainties and risks leading to poor performance, increased cost and time and decreased quality. In these conditions, the dynamic identification and assessment of project risks among a vary range of potential factors is considered of vital importance. The introduction of RBS (risk breakdown structure) as a hierarchically organized depiction of identified risks was considered a suitable tool in risk management, especially in construction, due to its many advantages in synthetic representation and dynamic nature. This paper presents a user-oriented implementation of RBS to assist the project managers in identifying and assessing potential risk factors affecting construction process. The evidential analogies between WBS (work breakdown structure) and RBS are captured and used in the proposed framework which interconnects them into a 2D (two dimensional) matrix used to associate risks to the specific project activities. The proposed framework is applied to a government funded design-bid-build project. The obtained results clearly demonstrate the advantages in identifying the most risky activities, as well as the most important risk factors affecting the whole project.