期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
如何理解“不再是哲学的世界观”——“理论思维前提批判”与“社会历史前提批判” 被引量:4
1
作者 贺来 彭双贞 《社会科学战线》 CSSCI 北大核心 2020年第7期1-8,F0002,281,共10页
如何理解恩格斯提出的"不再是哲学的世界观"的著名论断是关乎马克思思想阐释的重要问题。在前提批判意义上,马克思通过"社会历史前提批判",不仅完成了对以证明和固守"理论思维前提"为核心的旧哲学的扬弃... 如何理解恩格斯提出的"不再是哲学的世界观"的著名论断是关乎马克思思想阐释的重要问题。在前提批判意义上,马克思通过"社会历史前提批判",不仅完成了对以证明和固守"理论思维前提"为核心的旧哲学的扬弃,而且发展和深化了"理论思维前提批判"的哲学形式。因此,马克思的思想作为"社会历史前提批判"的新哲学形态,"已经根本不再是哲学,而只是世界观"。 展开更多
关键词 马克思 哲学 世界观 理论思维前提批判 社会历史前提批判
原文传递
《自然辩证法》中“unbewuβt”一词的翻译及其引发的哲学问题
2
作者 高超 《哲学分析》 2016年第1期23-33,共11页
恩格斯《自然辩证法》"Sie ist seine unbewuβte und unbedingte Voraussetzung."一句中"unbewuβt"一词在中央编译局编译的译本中先后有三种中文译法:"不自觉的"、"本能的"和"不以意识... 恩格斯《自然辩证法》"Sie ist seine unbewuβte und unbedingte Voraussetzung."一句中"unbewuβt"一词在中央编译局编译的译本中先后有三种中文译法:"不自觉的"、"本能的"和"不以意识为转移的"。如果选取"不以意识为转移的"译法则可能产生对哲学与科学关系的"历时"看法,即科学解决了哲学提出却未能解决的问题,从而使哲学终结;如果选取"不自觉的"译法则可能产生对哲学与科学关系的"共时"看法,即哲学与科学作为人类思维的两个维度而相互依存,从而使哲学踏上新的道路。不同的译本会使读者产生不同的理解,读者也有权利依据其理解而构成不同的哲学问题。这是探讨"unbewuβt"一词在《自然辩证法》中的中文翻译及其所引发的哲学问题的真实意义。 展开更多
关键词 《自然辩证法》 unbewuBt 不自觉的 不以意识为转移的 理论思维前提批判
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部