期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
汉语生态环保公示语的文本类型及英译
被引量:
5
1
作者
张群星
顾红
丁晓蔚
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2011年第3期104-107,共4页
生态环保公示语是人类文明和社会进步的产物,具有极强的宣传效果和社会意义。针对此类公示语的英译问题,依据莱思和诺德的文本类型理论,探讨汉语生态环保公示语的文本功能,提出针对兼具多功能文本类型的英译策略,并结合问卷调查得以证实。
关键词
生态环保公示语
文本类型
翻译策略
问卷调查
下载PDF
职称材料
题名
汉语生态环保公示语的文本类型及英译
被引量:
5
1
作者
张群星
顾红
丁晓蔚
机构
北京信息科技大学外国语学院
出处
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2011年第3期104-107,共4页
基金
教育部人文社会科学研究青年基金项目(09YJC710007)
文摘
生态环保公示语是人类文明和社会进步的产物,具有极强的宣传效果和社会意义。针对此类公示语的英译问题,依据莱思和诺德的文本类型理论,探讨汉语生态环保公示语的文本功能,提出针对兼具多功能文本类型的英译策略,并结合问卷调查得以证实。
关键词
生态环保公示语
文本类型
翻译策略
问卷调查
Keywords
signs on bio-environmental protection
text typology
translation strategies
questionnaire survey
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
汉语生态环保公示语的文本类型及英译
张群星
顾红
丁晓蔚
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2011
5
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部