1
|
基于生态翻译学角度分析南宁历史文化街区“三街两巷”翻译文本 |
陈佳芸
麦新
|
《语言与文化研究》
|
2025 |
0 |
|
2
|
生态翻译学视域下典籍翻译的至简之道——基于《三字经》翻译的反思 |
罗迪江
林沛阳
|
《上海理工大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
1
|
|
3
|
生态翻译学视角下《脾胃论》英译研究 |
张焱
姬雪桦
王尔亮
|
《长春理工大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
1
|
|
4
|
生态翻译学视域下的湖湘文化外宣翻译研究--以船山书院为例 |
谭津舟
郑百花
程度
唐志娟
|
《太原城市职业技术学院学报》
|
2024 |
0 |
|
5
|
基于生态翻译学视角的《北京折叠》中文化负载词翻译策略 |
张莹
李西
周思
|
《牡丹江教育学院学报》
|
2024 |
0 |
|
6
|
生态翻译学视角下景区公示语多维转换翻译问题研究 |
王辉
王晓龙
|
《太原城市职业技术学院学报》
|
2024 |
0 |
|
7
|
生态翻译学视角下中国儿童文学英译研究——以《稻草人》英译为例 |
王筱
|
《辽宁师范大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
8
|
生态翻译学视域下严复的译者行为探析 |
刘佳
李瑞雪
|
《长春大学学报》
|
2024 |
0 |
|
9
|
生态翻译学视角下美食短视频字幕英译研究——以贵州美食短视频字幕英译为例 |
杨杰
曾天娇
|
《新丝路》
|
2024 |
0 |
|
10
|
生态翻译学“三维”转换视角下的林业文件英译研究——以《“十四五”国家储备林建设实施方案》英译为例 |
王佳
李静怡
王鑫宇
肖梓杨
|
《新丝路》
|
2024 |
0 |
|
11
|
生态翻译学视域下的运河文化导览词翻译 |
李赛男
宁海琨
干帅
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
12
|
生态翻译学视角下外宣文本的翻译策略研究——以《中国共产党全国代表大会报告》为例 |
刘佳
李瑞雪
|
《宜春学院学报》
|
2024 |
0 |
|
13
|
生态翻译学视域下青岛旅游景区英译问题探析 |
李成明
曲杰
梁梦
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
14
|
生态翻译学视角下的中国影视字幕翻译策略 |
宋云生
高蕴
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
15
|
生态翻译学视域下的《八声甘州》英译本对比——以许渊冲和杨宪益、戴乃迭译本为例 |
吴桂金
孙晓丽
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
16
|
《新时代的中国青年》白皮书的英译探析:生态翻译学“三维转换”视角 |
李稳敏
闫婷婷
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
17
|
从生态翻译学“三维转换”角度谈《荷塘月色》的翻译——以杨宪益和朱纯深英译文为例 |
吴桂金
曾方方
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
18
|
生态翻译学视角下《封神第一部:朝歌风云》字幕翻译 |
张兴华
王云
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
19
|
生态翻译学:《英韵三字经》译本的生态诗性分析 |
吴静
|
《绥化学院学报》
|
2024 |
0 |
|
20
|
生态翻译学视域下民俗文化外宣翻译研究——以《辽东满族民俗》为例 |
梁玉
李易浓
|
《文化创新比较研究》
|
2024 |
0 |
|