柯雷(Maghiel van Crevel),男,1963年生,荷兰人。1996年获得荷兰莱顿大学中国语言文学博士学位,曾任悉尼大学中文系讲师、莱顿大学中文系主任,现任莱顿大学中国语言文学教授。主要研究方向为中国当代诗歌、文化社会学等,并用荷兰语、英...柯雷(Maghiel van Crevel),男,1963年生,荷兰人。1996年获得荷兰莱顿大学中国语言文学博士学位,曾任悉尼大学中文系讲师、莱顿大学中文系主任,现任莱顿大学中国语言文学教授。主要研究方向为中国当代诗歌、文化社会学等,并用荷兰语、英语发表过大量翻译作品,以中国当代诗歌为主,兼及小说和散文,亦从事荷兰诗歌的中译工作。出版有专著《粉碎的语言:中国当代诗歌与多多》(Language Shattered:Contemporary Chinese Poetry and Duoduo,1996)、《精神与金钱时代的中国诗歌--从1980年代到21世纪初》(Chinese Poetry in Times of Mind,Mayhem, and Money,2008)。自1986年至1987年在北京大学进修以来,经常前往中国进行田野调查工作,曾在北京大学、北京师范大学等校访学并从事研究。本刊特委托长沙理工大学文法学院易彬教授采访柯雷教授,现整理出这篇访谈,以飨读者。展开更多
文摘柯雷(Maghiel van Crevel),男,1963年生,荷兰人。1996年获得荷兰莱顿大学中国语言文学博士学位,曾任悉尼大学中文系讲师、莱顿大学中文系主任,现任莱顿大学中国语言文学教授。主要研究方向为中国当代诗歌、文化社会学等,并用荷兰语、英语发表过大量翻译作品,以中国当代诗歌为主,兼及小说和散文,亦从事荷兰诗歌的中译工作。出版有专著《粉碎的语言:中国当代诗歌与多多》(Language Shattered:Contemporary Chinese Poetry and Duoduo,1996)、《精神与金钱时代的中国诗歌--从1980年代到21世纪初》(Chinese Poetry in Times of Mind,Mayhem, and Money,2008)。自1986年至1987年在北京大学进修以来,经常前往中国进行田野调查工作,曾在北京大学、北京师范大学等校访学并从事研究。本刊特委托长沙理工大学文法学院易彬教授采访柯雷教授,现整理出这篇访谈,以飨读者。