期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
解读《老人与海》原著与电影的异同
被引量:
1
1
作者
廖小勤
《电影文学》
北大核心
2014年第9期73-74,共2页
《老人与海》是海明威的代表作品,也是将他推向诺贝尔文学奖的一部伟大作品,这部作品多次被拍成电影,1958年上映的《老人与海》最为人称道。我们看到这部老电影的时候,会产生无限的感慨,被电影画面中的大海、老人、大鱼、狮子所吸引。...
《老人与海》是海明威的代表作品,也是将他推向诺贝尔文学奖的一部伟大作品,这部作品多次被拍成电影,1958年上映的《老人与海》最为人称道。我们看到这部老电影的时候,会产生无限的感慨,被电影画面中的大海、老人、大鱼、狮子所吸引。电影将原著中的文字转变成动态的画面,更加让这部作品深入人心,观众通过观看这部电影,更好地了解原著中的内容细节,并且从中体会到真实的海上生活,给这部作品加分不少。本文就对《老人与海》的原著与电影的异同点进行比较分析,希求呈现两者之间的存在的关系如何,帮助我们更好地解析这部伟大的作品。
展开更多
关键词
《老人与海》
原著
与
电影
异同
下载PDF
职称材料
《伊豆的舞女》原著与电影的对比考察
2
作者
杨晶晶
《文存阅刊》
2023年第14期52-54,共3页
作为川端康成的经典小说之一,《伊豆的舞女》集认识性与情绪性于一身,为万千读者心中的文学“白月光”,媒介工业的“催化”加快了原著的影视化步伐,跨文本改编与叙事让原著的叙事空间更加多元与立体。研究选取 1974 年版的电影作品,从...
作为川端康成的经典小说之一,《伊豆的舞女》集认识性与情绪性于一身,为万千读者心中的文学“白月光”,媒介工业的“催化”加快了原著的影视化步伐,跨文本改编与叙事让原著的叙事空间更加多元与立体。研究选取 1974 年版的电影作品,从叙事特色、形象建构、主旨内涵三方面与《伊豆的舞女》原著开展对比考察,分析原著与电影的异同及文学作品的当代价值。此外,对于经典文学作品如何跨文本再创作产生三点思考:第一,需尽可能忠实于原作文本的经由脉络;第二,跨文本叙事需实现作品艺术性和商业性的统一;第三,紧贴时代发展轨迹和的审美风格,运用相应妥帖的表现手法展现作品主题。
展开更多
关键词
《伊豆的舞女》
电影原著对比
文学作品再创作
下载PDF
职称材料
东西方生命哲学的碰撞——《一个陌生女人的来信》原著与电影的互文性研究
被引量:
1
3
作者
徐姗姗
《电影评介》
2011年第16期62-63,94,共3页
奥地利著名作家茨威格的《一个陌生女人的来信》与国产同名改编电影同时向我们展示了人们在东西方不同的社会背景下,对人生态度的共性和个性。人类对爱情生命的追逐是浓烈而执著的,甚至有些偏狂,但电影中所塑造的东方女性更体现出一种...
奥地利著名作家茨威格的《一个陌生女人的来信》与国产同名改编电影同时向我们展示了人们在东西方不同的社会背景下,对人生态度的共性和个性。人类对爱情生命的追逐是浓烈而执著的,甚至有些偏狂,但电影中所塑造的东方女性更体现出一种独立、坚韧、积极的人生态度,相较原著中女主人公的颓唐更能引起人们的共鸣,生活是美好的,只要有憧憬,就会有收获。对这些或重复或创造的情节,都是互文性作为文学特殊功能的重要表现。
展开更多
关键词
生命哲学
互文性
差异
原著
与
电影
下载PDF
职称材料
交织的艺术——浅析文学著作影视化的现象
4
作者
顾雪
《艺术研究快报》
2014年第1期1-5,共5页
自电影艺术诞生以来,大量的文学著作被改编成电影搬上银幕。由于原著本身的影响力,此类电影很容易获得极高的票房价值,并在艺术上获得巨大的成功。但是由于不同的改编者对文学原著的理解存在较大差异,许多原著改编类电影在公映后往往存...
自电影艺术诞生以来,大量的文学著作被改编成电影搬上银幕。由于原著本身的影响力,此类电影很容易获得极高的票房价值,并在艺术上获得巨大的成功。但是由于不同的改编者对文学原著的理解存在较大差异,许多原著改编类电影在公映后往往存在较大争议。本文主要从文学著作改编电影的影视化角度着手,剖析文学著作与影视文艺的内在关联;并以此类电影中的代表作品为具体剖析对象,从文学著作影视化的必然、原则、利弊等多个方面浅析文学著作影视化这一文化现象,初步探寻其成功的艺术规律。
展开更多
关键词
文学著作影视化
原著
改编
电影
下载PDF
职称材料
题名
解读《老人与海》原著与电影的异同
被引量:
1
1
作者
廖小勤
机构
宜宾学院文学与新闻传媒学院
出处
《电影文学》
北大核心
2014年第9期73-74,共2页
文摘
《老人与海》是海明威的代表作品,也是将他推向诺贝尔文学奖的一部伟大作品,这部作品多次被拍成电影,1958年上映的《老人与海》最为人称道。我们看到这部老电影的时候,会产生无限的感慨,被电影画面中的大海、老人、大鱼、狮子所吸引。电影将原著中的文字转变成动态的画面,更加让这部作品深入人心,观众通过观看这部电影,更好地了解原著中的内容细节,并且从中体会到真实的海上生活,给这部作品加分不少。本文就对《老人与海》的原著与电影的异同点进行比较分析,希求呈现两者之间的存在的关系如何,帮助我们更好地解析这部伟大的作品。
关键词
《老人与海》
原著
与
电影
异同
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
下载PDF
职称材料
题名
《伊豆的舞女》原著与电影的对比考察
2
作者
杨晶晶
机构
西北大学
出处
《文存阅刊》
2023年第14期52-54,共3页
文摘
作为川端康成的经典小说之一,《伊豆的舞女》集认识性与情绪性于一身,为万千读者心中的文学“白月光”,媒介工业的“催化”加快了原著的影视化步伐,跨文本改编与叙事让原著的叙事空间更加多元与立体。研究选取 1974 年版的电影作品,从叙事特色、形象建构、主旨内涵三方面与《伊豆的舞女》原著开展对比考察,分析原著与电影的异同及文学作品的当代价值。此外,对于经典文学作品如何跨文本再创作产生三点思考:第一,需尽可能忠实于原作文本的经由脉络;第二,跨文本叙事需实现作品艺术性和商业性的统一;第三,紧贴时代发展轨迹和的审美风格,运用相应妥帖的表现手法展现作品主题。
关键词
《伊豆的舞女》
电影原著对比
文学作品再创作
分类号
G0 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
东西方生命哲学的碰撞——《一个陌生女人的来信》原著与电影的互文性研究
被引量:
1
3
作者
徐姗姗
机构
山东水利职业学院基础科学部英语教研室
出处
《电影评介》
2011年第16期62-63,94,共3页
文摘
奥地利著名作家茨威格的《一个陌生女人的来信》与国产同名改编电影同时向我们展示了人们在东西方不同的社会背景下,对人生态度的共性和个性。人类对爱情生命的追逐是浓烈而执著的,甚至有些偏狂,但电影中所塑造的东方女性更体现出一种独立、坚韧、积极的人生态度,相较原著中女主人公的颓唐更能引起人们的共鸣,生活是美好的,只要有憧憬,就会有收获。对这些或重复或创造的情节,都是互文性作为文学特殊功能的重要表现。
关键词
生命哲学
互文性
差异
原著
与
电影
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
下载PDF
职称材料
题名
交织的艺术——浅析文学著作影视化的现象
4
作者
顾雪
机构
上海中医药大学
出处
《艺术研究快报》
2014年第1期1-5,共5页
文摘
自电影艺术诞生以来,大量的文学著作被改编成电影搬上银幕。由于原著本身的影响力,此类电影很容易获得极高的票房价值,并在艺术上获得巨大的成功。但是由于不同的改编者对文学原著的理解存在较大差异,许多原著改编类电影在公映后往往存在较大争议。本文主要从文学著作改编电影的影视化角度着手,剖析文学著作与影视文艺的内在关联;并以此类电影中的代表作品为具体剖析对象,从文学著作影视化的必然、原则、利弊等多个方面浅析文学著作影视化这一文化现象,初步探寻其成功的艺术规律。
关键词
文学著作影视化
原著
改编
电影
分类号
R73 [医药卫生—肿瘤]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
解读《老人与海》原著与电影的异同
廖小勤
《电影文学》
北大核心
2014
1
下载PDF
职称材料
2
《伊豆的舞女》原著与电影的对比考察
杨晶晶
《文存阅刊》
2023
0
下载PDF
职称材料
3
东西方生命哲学的碰撞——《一个陌生女人的来信》原著与电影的互文性研究
徐姗姗
《电影评介》
2011
1
下载PDF
职称材料
4
交织的艺术——浅析文学著作影视化的现象
顾雪
《艺术研究快报》
2014
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部