-
题名电影导入在多媒体网络翻译教学中的应用
被引量:2
- 1
-
-
作者
张梅
-
机构
四川农业大学语言学院
-
出处
《电影文学》
北大核心
2011年第7期161-162,共2页
-
基金
2010年度四川农业大学社科联研究课题“以培养翻译能力为中心的大学英语本科翻译教学模式研究”的研究成果之一(项目编号:028001257)
-
文摘
传统的翻译教学通常以教师为中心,教师是课堂的指挥者和评判者,学生只是被动的接受者,不利于学生翻译能力的培养。基于建构主义教学理论,借助多媒体网络技术,在翻译教学中以电影欣赏为导入媒介,打破了传统的课堂教学模式,既扩大了教学的信息量,也有利于最大限度地实现师生互动,激发学生的翻译兴趣,营造真实的语言环境,有助于学生准确理解原文语境,并在与环境交互作用的过程中逐渐发展认知能力和翻译能力。
-
关键词
建构主义
电影导入
多媒体网络
翻译教学
-
分类号
J905
[艺术—电影电视艺术]
-
-
题名韩国文化课程中电影导入式教学法初探
被引量:1
- 2
-
-
作者
李忠敏
郑伟
-
机构
河北外国语职业学院
-
出处
《太原城市职业技术学院学报》
2014年第5期143-144,共2页
-
文摘
电影作品赏析在英语教学中已经比较常见,由于韩语文化课长期没能受到重视,所以韩国文化教学方式相对比较单一。利用影片赏析可以很好地调动学生的积极性,培养学生的跨文化理解能力。本文通过韩语电影赏析,对韩国文化课中电影导入式教学法进行初步了探讨。
-
关键词
韩语
电影赏析
电影导入
韩国文化
跨文化
-
分类号
H55
[语言文字]
-
-
题名论电影导入在多媒体翻译教学中的运用
- 3
-
-
作者
李琼
-
机构
兰州财经大学国际教育学院
-
出处
《中国报业》
2016年第20期86-87,共2页
-
文摘
随着科学技术的不断发展,信息化技术被应用到各个领域,翻译教学也不例外。在翻译教学中通过多媒体网络与电影导入相结合,不仅能为课堂增添活跃气氛,还能扩展学生的学习视野,加强师生间的互动,为学生营造良好的语言翻译环境,提高学生对翻译的兴趣,从而增强学生的理解能力和翻译能力。
-
关键词
电影导入
多媒体网络
翻译教学
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-