期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析电影文字的视觉设计
1
作者 李新 《中文科技期刊数据库(全文版)经济管理》 2016年第10期201-201,共1页
科学技术的高速发展和经济的全球化,深刻影响着我们的生产方式和思维方式,也带来了电影文字视觉表达方式的变革和呈现方式的革新,科学技术的变革使人们的视觉诉求也发生了改变。基于此,本文对电影文字的视觉设计进行了简单的探究。
关键词 电影文字 视觉设计 作用
下载PDF
自助签名档--利用Fireworks制作电影文字
2
作者 董经宇 《家庭电脑世界》 2002年第8期84-85,共2页
关键词 自助签名档 FIREWORKS 制作 电影文字 动画片 移动文字画面
下载PDF
电影海报文字多维度设计探析
3
作者 王唯茵 《作家》 北大核心 2014年第10X期207-208,共2页
本文论述了文字设计元素在电影海报设计有限的版面空间中,超越突破于二维空间,并向三维空间解放。通过分析人的视觉规律、透视规律以及视觉心理学,来论述海报文字多维度设计的可能性及理论支持。最后探索电影海报文字多维度设计的各种... 本文论述了文字设计元素在电影海报设计有限的版面空间中,超越突破于二维空间,并向三维空间解放。通过分析人的视觉规律、透视规律以及视觉心理学,来论述海报文字多维度设计的可能性及理论支持。最后探索电影海报文字多维度设计的各种各样可能的视觉表达方式,吸引观众去关注、思索电影海报艺术设计所表述的观点、思想。 展开更多
关键词 电影海报文字 多维度设计 透视 视觉心理学
原文传递
Strategies for English Film Subtitle Translation
4
作者 Qian Huimin 《Review of Global Academics》 2014年第5期363-366,共4页
Film, one of the carriers of culture, has a coverall function. As a medium of cultural transmission, it is a way to comprehend foreign cultures and customs. Therefore, the translation of subtitles becoraes a vital imp... Film, one of the carriers of culture, has a coverall function. As a medium of cultural transmission, it is a way to comprehend foreign cultures and customs. Therefore, the translation of subtitles becoraes a vital importance. The paper is intended to analysis main strategies for English film subtitle translation based on main principles, according to the method of analyzing the diversities of various cultures and real examples from movies. "translators are required to know well about different cultures and pay more attention to accumulation of usual experiences. 展开更多
关键词 SUBTITLE strategy for translation principle for translation culture-loaded word
下载PDF
闪动的天空——Flash实用技巧大放送
5
作者 阿良 《大众电脑》 2002年第9期86-88,共3页
关键词 FLASH 动画制作 电影文字
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部