期刊文献+
共找到291篇文章
< 1 2 15 >
每页显示 20 50 100
电影剧本(梗概)立项、电影片审查暂行规定
1
《中华人民共和国国务院公报》 北大核心 2004年第15期10-11,共2页
国家广播电影电视总局令第18号《电影剧本(梗概)立项、电影片审查暂行规定》经2003年9月28日局务会议通过,现予发布,自2003年12月1日起施行。
关键词 电影剧本(梗概)立项、电影片审查暂行规定》 电影片剧本 电影片 影片摄制单位
下载PDF
功能主义翻译目的论视域下的国产电影片名翻译 被引量:2
2
作者 蒋娟 《电影评介》 2012年第22期67-69,共3页
国产电影片名的翻译是一项重要而富有创造性的工作,为了译出让观众过目不忘的译名,译者应该在目的论三原则的指导下,把握国外观众的审美心理,注重电影片名的信息传递、文化重构,来实现影片片名的预期功能。翻译时无需绝对忠实于原影片片... 国产电影片名的翻译是一项重要而富有创造性的工作,为了译出让观众过目不忘的译名,译者应该在目的论三原则的指导下,把握国外观众的审美心理,注重电影片名的信息传递、文化重构,来实现影片片名的预期功能。翻译时无需绝对忠实于原影片片名,可以影片内容为模本,大胆的采用那些能最大限度的实现译名预期功能的翻译策略和方法。 展开更多
关键词 功能主义翻译 目的论 国产电影片 翻译原则
下载PDF
电影片、磁带、光盘对冠状动脉造影记录与存储的对比分析
3
作者 余建明 吴红英 +2 位作者 曾军 徐才元 冯敢生 《临床放射学杂志》 CSCD 北大核心 2000年第11期739-740,共2页
关键词 电影片 磁带 光盘 冠状动脉造影 记录 存储
下载PDF
CD-R取代电影片记录心血管造影的尝试
4
作者 谈文开 杨向太 《岭南心血管病杂志》 2002年第3期154-154,共1页
关键词 电影片记录 心血管造影 CD-R记录方法 对比分析
下载PDF
电影片、磁带、光盘对冠脉造影记录与存储的对比分析
5
作者 余建明 吴红英 +2 位作者 曾军 徐才元 冯敢生 《现代医用影像学》 1999年第5期230-232,共3页
目的:回顾性对比分析冠状动脉造影记录与存储介质中电影片、磁带和光盘的图像质量,以寻求一种较理想的冠状动脉造影的记录与存储的方法。材料与方法:收集我院1994年8月~1998年12月冠状动脉造影病例,随机抽出电影片摄影50例,磁带录... 目的:回顾性对比分析冠状动脉造影记录与存储介质中电影片、磁带和光盘的图像质量,以寻求一种较理想的冠状动脉造影的记录与存储的方法。材料与方法:收集我院1994年8月~1998年12月冠状动脉造影病例,随机抽出电影片摄影50例,磁带录相50例,数字电影光盘储存50例。从图像显示的清晰度、细节度、对比度、噪声、伪影等方面进行评判。结果:50例冠状动脉造影的电影片中,优质28例、良好17例、差5例。50例冠状动脉造影的录相中,优质26例,良好22例,差2例。50例冠状动脉造影的光盘影像中,优质49例,差1例。结论:电影片图像清晰,分辨率高,层次丰富。但图像可调性差,一经成像不易改变和补救,暗室条件和外界环境对图像质量影响较大。图像不能进行后处理和数字网络传输。磁带能记录动态和静态影像,可反复使用及配音处理。但是,磁带也不能进行图像的各种后处理和数字化传输,图像的噪声较大。光盘是利用数字化记录影像,重放时能进行图像的各种后处理、各种测量,图像在记录和传输时影像信息没有损失,光盘记录容量大而储存空间小,可进行远程传输和数字化网络,实行放射科无胶片化管理。但是,光盘只能一次性地记录影像,受损后图像不易恢复。 展开更多
关键词 冠状动脉造影 记录 存储 电影片 磁带 光盘
下载PDF
电影片尾曲与电影记忆——梦境与现实的桥梁 被引量:1
6
作者 闫恺 《大舞台》 2011年第2期103-104,共2页
一部完整的观影过程应该是:从介绍电影出品公司的片头直至看完片尾字幕的全部。片尾字幕总有片尾曲伴随其间,大部分影片的片尾曲是由最后一个镜头中便开始延续至最后的。这些片尾曲往往可以加深影片的意义,推动观影者的情绪,留给观众更... 一部完整的观影过程应该是:从介绍电影出品公司的片头直至看完片尾字幕的全部。片尾字幕总有片尾曲伴随其间,大部分影片的片尾曲是由最后一个镜头中便开始延续至最后的。这些片尾曲往往可以加深影片的意义,推动观影者的情绪,留给观众更深刻的回忆。 展开更多
关键词 电影片尾曲 记忆
下载PDF
运用多种教学活动进行英文电影片段赏析
7
作者 陈晶 《教育教学论坛》 2013年第29期196-197,共2页
一、教学活动目标 确定课堂目标,设计课前(pre-viewing),课堂(while-viewing)以及课后(after-viewing)各项任务,让学生通过听,说,读,写各项任务的完成,理解影片的情节,欣赏影片的精髓,提高跨国文化交际的能力。
关键词 教学活动 电影片 赏析 英文 课堂目标 活动目标 文化交际 课前
下载PDF
国产电影片名英译背后的价值观迭变——从《老炮儿》的英译名说起
8
作者 唐春梅 《西部广播电视》 2016年第15期121-123,共3页
本文从电影《老炮儿》的英文译名Mr Six入手,以勒菲弗尔的操纵派翻译理论为支撑,对一系列不同年代国产电影的片名和英文译名加以比较,探讨不同年代电影英文译名的翻译方法和策略,及其英文翻译与所处时代价值观的联系,从而总结出不同年... 本文从电影《老炮儿》的英文译名Mr Six入手,以勒菲弗尔的操纵派翻译理论为支撑,对一系列不同年代国产电影的片名和英文译名加以比较,探讨不同年代电影英文译名的翻译方法和策略,及其英文翻译与所处时代价值观的联系,从而总结出不同年代翻译策略背后所折射的价值观及价值观的迭变。 展开更多
关键词 国产电影片 英译 价值观迭变
下载PDF
台湾发布(大陆)出版品、电影片、广播电视节目进入(台湾)管理要点
9
作者 隋弁 《中国出版》 1988年第9期123-125,共3页
据台湾报纸报道,台湾”新闻局”于7月28日发布及实施“(大陆)出版品、电影片、广播电视节目进入(台湾)管理要点”。“管理要点”共17点,已经过台湾“行政院”
关键词 管理要点 广播电视节目 台湾 电影片 大陆 出版业 著作权人 发布 授权书 共产主义
下载PDF
中外合作摄制电影片管理规定
10
《中华人民共和国国务院公报》 北大核心 2004年第15期11-13,共3页
国家广播电影电视总局令第19号《中外合作摄制电影片管理规定》经2003年9月28日局务会议通过,现予发布,自2003年12月1日起施行。
关键词 《中外合作摄制电影片管理规定》 电影创作 国家广播电影电视总局 电影合作制片公司 电影制片者
下载PDF
经典电影片断欣赏(英文)
11
作者 崔增印 《文理导航》 2007年第3期32-34,共3页
Born on 4,July《独立日》Good morning,in less than an hour,aircrafts from here will join others from around the world.And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind. Mankind,uh,the word s... Born on 4,July《独立日》Good morning,in less than an hour,aircrafts from here will join others from around the world.And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind. Mankind,uh,the word should have a new meaning for all of us today.We can’t be consumed by our petty differences anymore.We will be united in our common interests.Perhaps it’s the faith that today is 4th,July, and you will once again be fighting for our freedom,not from tyranny,oppression or persecution,but from annihilation.We 展开更多
关键词 电影片 经典 欣赏 简爱 独立 狮子
下载PDF
《紫砂泰斗》电影片将摄制
12
《江苏陶瓷》 CAS 2014年第6期39-39,共1页
11月5日,从《紫砂泰斗》电影剧本审评座谈会上获悉,为纪念一代宗师、紫砂泰斗顾景舟大师诞辰100周年,宜兴市纪念顾景舟诞辰100周年组委会将组织系列活动,拍摄电影故事片《紫砂泰斗》是其中的一项重点内容。
关键词 电影片 紫砂 摄制 组委会 宜兴市 故事片
下载PDF
浅谈电影片头产生和发展历程
13
作者 孙碧璘 《电影评介》 2013年第11期52-53,共2页
电影片头从无到有,发展到今天已经成为现代电影必不可少的重要标准。电影片头附属于电影,并在不同的社会时期,表现出不同的行为样式。就在电影发展的同时,电影片头也在遵循自己的路线而发展前行,并在很大程度上受到电影风格和电影技术... 电影片头从无到有,发展到今天已经成为现代电影必不可少的重要标准。电影片头附属于电影,并在不同的社会时期,表现出不同的行为样式。就在电影发展的同时,电影片头也在遵循自己的路线而发展前行,并在很大程度上受到电影风格和电影技术的影响。纵观电影史,电影走过的每个阶段,都少不了电影片头的陪伴。电影中拍摄设备和制作设备的相应技术以及电影的镜头语言和由此产生的视觉艺术。 展开更多
关键词 电影片 电影导演 现代电影 星球大战 电影技术 视觉艺术 电影发展 无声电影 表现内容 发展历程
下载PDF
利用电影片断,制作搞笑动图
14
作者 高晓红 《电脑知识与技术(经验技巧)》 2012年第11期25-27,共3页
在网上经常看见一些出自电影或视频的GIF动态图片,趣味十足且妙不可言,用来制作论坛头像再好不过。以前觉得,这么精彩的作品,一定是制图高手们经过非常专业的处理才得以出炉。
关键词 电影片 制作 GIF 图片 视频 论坛
下载PDF
军队数字电影片库的建立及应用
15
作者 陈言照 《影视技术》 2005年第4期46-48,共3页
关键词 应用 军队 电影片 电影拷贝 信息化建设 现代科技 组成部分 广播影视 历史资料 电影胶片 数字技术 高清晰度 存放条件 社会效益 利用空间 技术条件 数字化 再利用
下载PDF
关于加强广播电视节目电影片进口管理的通知
16
《中华人民共和国国务院公报》 2000年第33期44-45,共2页
各省、自治区、直辖市广播影视厅(局)、文化厅(局)、海关总署广东分署、各直属海关:为进一步加强对进口广播电视节目和电影片的管理,现就广播电视节目、电影片进口管理有关问题通知如下:一、境内广播电台、电视台、有线广播电视台、教... 各省、自治区、直辖市广播影视厅(局)、文化厅(局)、海关总署广东分署、各直属海关:为进一步加强对进口广播电视节目和电影片的管理,现就广播电视节目、电影片进口管理有关问题通知如下:一、境内广播电台、电视台、有线广播电视台、教育电视台、中国电影集团公司、中国电影资料馆及广播电视节目制作经营机构(以下简称"进口单位")从国外及港、澳。 展开更多
关键词 广播电视节目制作 电影片 进口手续 进口管理 广播影视 海关总署 有关问题 广播电台 电影资料馆 通知
下载PDF
中外合作摄制电影片管理规定
17
《中华人民共和国国务院公报》 2005年第16期27-28,共2页
第一条 为繁荣电影创作生产,维护中外合作摄制电影片的制片者及相关人员的合法权益,促进中外电影交流,根据《电影管理条例》,制定本规定。
关键词 中外合作摄制电影片管理规定 许可证 摄制电影 电影管理条例》
下载PDF
功能翻译理论在英文电影片名汉译中的应用
18
作者 史晓慧 《时代文学(上半月)》 2011年第12期208-209,共2页
作为外国文化重要载体之一的英文影片日益为国人所青睐,好的电影片名翻译不仅为影片锦上添花,而且对电影的推广和促进文化交流起到积极作用。文章分析了电影片名的交际目的和功能,阐述了英语电影片名汉译的主要策略,指出了翻译电影片名... 作为外国文化重要载体之一的英文影片日益为国人所青睐,好的电影片名翻译不仅为影片锦上添花,而且对电影的推广和促进文化交流起到积极作用。文章分析了电影片名的交际目的和功能,阐述了英语电影片名汉译的主要策略,指出了翻译电影片名时要以功能翻译的思想"功能对等"和"目的论"为指导,在运用翻译技巧处理电影片名的汉译工作时,力争达到"功能对等"的效果。 展开更多
关键词 英文电影片 功能翻译理论 汉译
原文传递
过量引用就是非法复制——“电影片段使用界定问题研讨会”在青岛召开 被引量:1
19
作者 郑晓红 《中国版权》 CSSCI 2014年第1期61-61,共1页
目前,我国电视与网络以介绍评论为名,未经权利人许可,大段使用电影作品片段的现象大量出现,据中国电影著作权协会的调研,该现象大致有两种情况:一是介绍影片(多为新片)。主持人在节目前、后作介绍(有的在中间加串联词),使用... 目前,我国电视与网络以介绍评论为名,未经权利人许可,大段使用电影作品片段的现象大量出现,据中国电影著作权协会的调研,该现象大致有两种情况:一是介绍影片(多为新片)。主持人在节目前、后作介绍(有的在中间加串联词),使用整部影片的精彩片段长达40-60分钟,前后有冠名广告,中间也插播广告。二是介绍演员、导演,评论类型题材。使用每部影片10—20分钟不等,前、后或中间有主持人旁白(或画面)。这一类节目自制自播时带广告,然后大多分销给其他传播机构。有一家公司制作的此类节目,其客户除视频网站外,还有近30家电视台,明显是以盈利为制作目的的节目。 展开更多
关键词 电影片 问题研讨 非法复制 青岛 界定 制作目的 电影作品 中国电影
原文传递
第三个眼神——《汉语红移》语花 仿电影片花的文本语花 被引量:1
20
作者 任洪渊 《东吴学术》 2012年第2期20-32,共13页
《汉语红移》的写作是一次生命与文化的转换。人使生命成为一种文化形式——上升为文化的生命与转换为生命的文化。
关键词 汉语 电影片 文化形式 眼神 文本 生命
原文传递
上一页 1 2 15 下一页 到第
使用帮助 返回顶部