期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试论“男尊女卑”价值观对英语语言的影响 被引量:1
1
作者 张西玲 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》 2001年第3期57-59,共3页
英语社会传统的文化价值观对英语语言有着很大的影响。这种影响表现在词义的演变过程和词义从属关系上的歧视女性现象。这种因社会对男女性别不同的价值判断而导致的“男尊女卑”现象 ,并不是英语系统的问题 ,而是语言使用者的问题 。
关键词 男尊女卑价值观 英语语言 词义 从属关系 语言影响
下载PDF
试论《周易》的价值取向
2
作者 李兰芝 《南开学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1996年第5期49-53,共5页
试论《周易》的价值取向李兰芝价值作为一个哲学概念,在中国是近代才开始使用的,《周易》中没有它,但《周易》中也有表示价值性的概念。吉、利、亨、顺、尚、福、通、富、宁、善、贵、足、益等,就是表示肯定的价值性概念;凶、侮、... 试论《周易》的价值取向李兰芝价值作为一个哲学概念,在中国是近代才开始使用的,《周易》中没有它,但《周易》中也有表示价值性的概念。吉、利、亨、顺、尚、福、通、富、宁、善、贵、足、益等,就是表示肯定的价值性概念;凶、侮、吝、咎、祸、恶、害等,则是表示否定... 展开更多
关键词 《周易》 价值取向 整体性价值 关节点 损上益下 “富有” 性命之理 对立统一 男尊女卑价值观 《易》
下载PDF
芳草美人和女扮男装——性别的文化转移 被引量:1
3
作者 谭学纯 《当代修辞学》 CSSCI 1994年第4期38-39,共2页
一、芳草美人:“男性—→女性”的文化转移 阅读中国古典文学作品,会发现一个耐人寻味的文化现象:受男强女弱男尊女卑价值观念熏染、由重男轻女的传统文化塑造出来的男性文人,有时不惜自我贬值,自喻为女子,“芳草美人”便是那些以女子... 一、芳草美人:“男性—→女性”的文化转移 阅读中国古典文学作品,会发现一个耐人寻味的文化现象:受男强女弱男尊女卑价值观念熏染、由重男轻女的传统文化塑造出来的男性文人,有时不惜自我贬值,自喻为女子,“芳草美人”便是那些以女子自喻的男性作者笔下最常见的喻象符号。 首开此风的文人,一般认为是屈原: 展开更多
关键词 文化转移 女扮男装 性别 自喻 中国女性 男性文人 女子 男子 男外女内 男尊女卑价值观
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部