期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从目的论视角浅析病毒类科普文的翻译策略
1
作者
闪晓娇
《海外英语》
2021年第18期53-55,共3页
人类一直遭受各种病毒的折磨,尤其现在,全世界都深受新型冠状病毒的困扰,因而科普病毒相关知识刻不容缓,而此时病毒类科普文的翻译也成为重要课题。从目的论视角浅析病毒类科普文的翻译策略,以《病毒星球》的英译汉为例,得出结论:目的...
人类一直遭受各种病毒的折磨,尤其现在,全世界都深受新型冠状病毒的困扰,因而科普病毒相关知识刻不容缓,而此时病毒类科普文的翻译也成为重要课题。从目的论视角浅析病毒类科普文的翻译策略,以《病毒星球》的英译汉为例,得出结论:目的论对病毒类科普文的翻译具有重要的指导意义。
展开更多
关键词
病毒类科普文
《
病毒
星球》
目的论
翻译策略
下载PDF
职称材料
题名
从目的论视角浅析病毒类科普文的翻译策略
1
作者
闪晓娇
机构
贵州师范大学
出处
《海外英语》
2021年第18期53-55,共3页
文摘
人类一直遭受各种病毒的折磨,尤其现在,全世界都深受新型冠状病毒的困扰,因而科普病毒相关知识刻不容缓,而此时病毒类科普文的翻译也成为重要课题。从目的论视角浅析病毒类科普文的翻译策略,以《病毒星球》的英译汉为例,得出结论:目的论对病毒类科普文的翻译具有重要的指导意义。
关键词
病毒类科普文
《
病毒
星球》
目的论
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从目的论视角浅析病毒类科普文的翻译策略
闪晓娇
《海外英语》
2021
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部