期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于原型范畴理论的《金匮要略》病证术语翻译研究
1
作者 王薇 曲倩倩 李亚军 《中国中医基础医学杂志》 CAS CSCD 2024年第9期1580-1584,共5页
范畴化是人类语言的基本特征之一。原型范畴理论作为认知语言学的重要组成部分,可用于对中医典籍中的术语进行范畴化分类,解决术语标准化建设中翻译缺乏系统性的难题。中医典籍中的病证术语承载着中医的独特文化内涵,体现了人们对疾病... 范畴化是人类语言的基本特征之一。原型范畴理论作为认知语言学的重要组成部分,可用于对中医典籍中的术语进行范畴化分类,解决术语标准化建设中翻译缺乏系统性的难题。中医典籍中的病证术语承载着中医的独特文化内涵,体现了人们对疾病的认知概念。《金匮要略》作为中医四大经典之一,有着较高的学术研究价值。本文以《金匮要略》中的代表性中医病证术语“痹”证、“饮”证和“疟”病为例,在原型范畴理论的指导下分析了三个典型英译本的翻译策略,推荐首先建立病证名的原型范畴词,在此基础上确定次范畴词,构建系统的翻译模式,使中医病证术语的翻译形成相对稳定的译文体系,并为中医术语英译标准化研究提供理论支持,为中医翻译研究发展作出贡献。 展开更多
关键词 原型范畴 病证术语翻译 《金匮要略》
下载PDF
图式理论视域下《金匮要略》病证名英译研究
2
作者 温海煜 曹惜惜 +2 位作者 陈铸芬 王乐鹏 李晓莉 《世界中西医结合杂志》 2023年第2期415-418,共4页
中医病证名是中医对疾病认知的概念概括,反映了中医药独特的理论体系,与西医疾病名称相似,均为不同语言文化背景下人们对疾病认知的反映。文中以《金匮要略》中的代表性中医病证名为例,探讨了图式理论视域下中医病证名的分类(图式重合... 中医病证名是中医对疾病认知的概念概括,反映了中医药独特的理论体系,与西医疾病名称相似,均为不同语言文化背景下人们对疾病认知的反映。文中以《金匮要略》中的代表性中医病证名为例,探讨了图式理论视域下中医病证名的分类(图式重合类、图式相似类和图式冲突类),并分析了以上三类病证名的图式翻译策略及方法。对于图式重合类病证名,应用借译法激活图式;对于图式相似类病证名,应用直译法调整图式;对于图式冲突类病证名,应用意译法重建图式。在此基础上,梳理了图式理论视域下中医病证名的英译综合模式,以期为中医病证术语英译研究提供借鉴。 展开更多
关键词 图式理论 病证术语 翻译过程 翻译策略 《金匮要略》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部