1
|
仪式观视野下的情感调解类节目——《谁在说》栏目的文化传播学分析 |
刘胜枝
|
《现代传播(中国传媒大学学报)》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
13
|
|
2
|
电视真人秀节目的文化价值提升 |
谢智
|
《青年记者》
北大核心
|
2016 |
9
|
|
3
|
论电视节目的文化品位 |
曾学远
|
《声屏世界》
北大核心
|
1996 |
0 |
|
4
|
原创文化类电视节目的文化传播策略——以《经典咏流传》为例 |
焦红乐
|
《青年记者》
北大核心
|
2018 |
3
|
|
5
|
理解和把握广播节目的文化定位问题——再论赣文化与江西广播的关系 |
张玲平
路海平
|
《声屏世界》
|
2005 |
0 |
|
6
|
“杜兰朵”碰撞“图兰多” 让世界瞩目的文化盛事 |
陈慧敏
|
《大舞台》
|
1998 |
0 |
|
7
|
科技赋能南岳建设世界级文化旅游目的地 |
刘浪
|
《新湘评论》
|
2024 |
0 |
|
8
|
十堰:打造武当山世界级文化旅游目的地 |
无(文/图)
|
《湖北画报(湖北旅游)》
|
2024 |
0 |
|
9
|
“第三空间”视角下的跨文化外语教学应用探索 |
巫玮
|
《海外英语》
|
2024 |
0 |
|
10
|
打造郑汴洛黄河国际文化旅游目的地研究 |
鲍君惠
姜维
王凤玲
|
《漯河职业技术学院学报》
|
2023 |
0 |
|
11
|
湖湘古筝曲目的文化体现 |
龙昱冰
|
《文艺评论》
CSSCI
|
2016 |
1
|
|
12
|
旅游目的地文化变迁量化评价方法及实证研究 |
张广海
高乐华
|
《旅游科学》
CSSCI
|
2008 |
9
|
|
13
|
翻译作品与目的语文化的互动关系 |
金兵
|
《解放军外国语学院学报》
北大核心
|
2002 |
7
|
|
14
|
拆解文化围墙的“指挥棒”——浅析外语教学大纲中的文化教学目的 |
肖龙福
|
《外语教学》
北大核心
|
2003 |
24
|
|
15
|
文化旅游目的地可持续发展竞争力评价研究——天津“五大道”案例 |
王庆生
张亚州
|
《地域研究与开发》
CSSCI
CSCD
北大核心
|
2017 |
18
|
|
16
|
汉化译名:目的语文化对翻译的制约 |
王青
|
《河南社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
1
|
|
17
|
目的地文化与原真性的利用——以厦港片区的沙坡尾更新改造为例 |
王绍森
镡旭璐
|
《建筑与文化》
|
2018 |
2
|
|
18
|
电视节目的文化定位 |
张国文
|
《中国电视》
北大核心
|
1999 |
1
|
|
19
|
严复的选择——论目的语文化对翻译的干预 |
田野
|
《四川外语学院学报》
|
2004 |
8
|
|
20
|
外语教学中目的语文化和母语文化的兼容并蓄 |
雷义桂
|
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
10
|
|