期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
相互副词和对称性动词的共现限制及相互范畴的事件语义分析
1
作者 郝琦 《汉语学报》 CSSCI 北大核心 2024年第3期28-40,共13页
在现代汉语中,相互义可由副词“相互、互相”和对称性动词如“交换、结婚”两类范畴表达。这两类范畴可共现,过去认为二者共现是一种表达上的羡余现象,这一观点无法解释为什么二者的共现存在一定限制(相互交换|*相互结婚)。本文基于一... 在现代汉语中,相互义可由副词“相互、互相”和对称性动词如“交换、结婚”两类范畴表达。这两类范畴可共现,过去认为二者共现是一种表达上的羡余现象,这一观点无法解释为什么二者的共现存在一定限制(相互交换|*相互结婚)。本文基于一定规模的词例考察,将共现限制归纳为“动态动词的多事件交互情景条件”。这一限制源于两类范畴的相互义性质不同:对称性动词编码单一事件内的对称施受关系,其相互义是一种词汇语义特征;而副词“相互/互相”的功能是加合多个互逆的单向施受关系/单向视角关系,其相互义是一种算子性语义。作为互逆关系的加合算子,“相互/互相”与对称性动词组合时带来了事件/视角的复数化。 展开更多
关键词 相互副词 对称性动词 共现限制 复数事件 互逆关系
下载PDF
现代汉语副词“相互/互相”联系义用法的涌现
2
作者 郝琦 郭锐 《外国语文研究(辑刊)》 2021年第1期52-66,共15页
本文讨论现代汉语相互副词“相互/互相”的一种新用法——联系义用法。相互标记的“相互义—联系义”这一一词多义形式广泛见于世界语言。汉语中相互副词的联系义用法处于萌芽阶段,能产度较低,接受度存在分歧。该用法具有如下四个语义特... 本文讨论现代汉语相互副词“相互/互相”的一种新用法——联系义用法。相互标记的“相互义—联系义”这一一词多义形式广泛见于世界语言。汉语中相互副词的联系义用法处于萌芽阶段,能产度较低,接受度存在分歧。该用法具有如下四个语义特征:[+复数事件]和事件参与者[+同等语义角色]、[+单一语义角色]、[+相互联系]。从相互义发展为联系义,其机制是交互关系中交互对象被抑制为非语言成分,从而使事件参与者的相互关系变为隐性的[+相互联系]特征。 展开更多
关键词 相互副词 联系义 复数事件
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部