-
题名三大语用理论在文体翻译中的应用
被引量:1
- 1
-
-
作者
郭丹
-
机构
鞍山师范学院外语系
-
出处
《通化师范学院学报》
2010年第11期73-76,共4页
-
文摘
语用学主要研究语言在使用中的意义,它的一些理论很容易被引用到文体翻译中来,解释文学作品中语用的突出,因此可从言语行为、格赖斯会话理论、会话结构和礼貌与面子理论等方面来探讨语言使用中所体现出来的文体效果。
-
关键词
语用学
文体翻译
言语行为
格赖斯会话理论
礼貌与面子理论
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名条件句的语用类型及其文体效果
被引量:1
- 2
-
-
作者
富饶
-
机构
黑龙江大学西语学院
-
出处
《黑龙江社会科学》
2011年第3期121-123,共3页
-
基金
2009年黑龙江大学青年科学基金项目"条件句的御用类型及其翻译研究"(QW200916)
-
文摘
语用学研究语言在使用中的意义,因此语用学的一些理论很容易被引用到文体学中来,解释文学作品中语用的突出。根据非严格意义条件句在实际应用中所要达到的表达效果,在打破传统语法分类的基础上,从语用认知和文体角度重新探讨非严格意义条件句的分类、使用到理解的过程,可使我们更加清楚地了解非严格意义条件句的本质,同时也为在日常交际中正确使用和理解非严格意义条件句提供新的理论依据。
-
关键词
条件句
语用类型
言语行为
礼貌与面子理论
文体
-
分类号
H1
[语言文字—汉语]
-