期刊文献+
共找到13篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
社交礼节用语在大学英语教学中的应用
1
作者 杨勇 《科教文汇》 2011年第10期104-105,共2页
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。《大学英语教学大纲》明确提出:"大学英语教学应有助于学生开阔视野,扩大知识面,加强对世界的了解。"目前,多数大学英语教材的内容都涵盖了西... 不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。《大学英语教学大纲》明确提出:"大学英语教学应有助于学生开阔视野,扩大知识面,加强对世界的了解。"目前,多数大学英语教材的内容都涵盖了西方社会的历史、地理、文化、民俗、风情等广泛的文化背景知识,但在实际教学过程中,这些被誉为尤其重要的知识却得不到重视,甚至被忽略,从而造成了学生的文化知识匮乏,英语交际能力不容乐观的现状。为了提高学生的跨文化意识、培养交际能力,本文从英语教学与中西社交礼节的关系入手,介绍在大学英语教学中遇到的一些中西方社交礼节。 展开更多
关键词 文化背景 社交礼节 大学英语教学
下载PDF
谈中西文化差异对词汇表达的影响 被引量:4
2
作者 李立业 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》 2004年第3期316-318,共3页
语言是社会的产物,文化的载体。通过对比词汇在中、英两种语言文化背景下反映在涵义、日常生活、称呼、社交礼节、性别、感情色彩等方面的差异,探讨英语词汇教学中如何融文化知识于语文中,提高词汇教学的效率,达到词汇教学的真正目的。
关键词 中国 西方 英语 文化差异 词汇 大学英语教学 文化教育 社交礼节 感情色彩
下载PDF
谈如何做好英语口译工作 被引量:3
3
作者 尚宏 《河南广播电视大学学报》 2004年第2期58-59,共2页
结合英语口译的相关知识,文章认为英语口译需要从6个方面下工夫:日积月累、勤学苦练;广学博览、与时俱进;了解情况、掌握背景;密切配合、出色服务;保守机密、遵守规范;讲究外交礼仪、社交礼节等。
关键词 英语翻译 口译工作 服务意识 保密意识 外交礼仪 社交礼节
下载PDF
在英语词汇教学中进行文化差异的渗透
4
作者 杨丽芳 《学苑教育》 2012年第16期54-54,共1页
本文拟通过对比词汇在中、英两种语言文化背景下反映在涵义、典故谚语、社交礼节、性别、感情色彩等方面的差异来探讨英语词汇教学中如何融文化知识于词汇教学中,以导入文化的适度性,从而提高词汇教学的效率,达到词汇教学的真正目的。
关键词 文化差异 英语词汇教学 社交礼节
下载PDF
浅谈英汉语言文化差异 被引量:2
5
作者 贾愚 《辽宁教育行政学院学报》 2004年第5期69-69,共1页
从日常用语、社交礼节、习俗格言、典故、宗教信仰等几个方面对英汉文化差异进行对比分析,从而强调学习一种语言对它的背景文化的了解是相当重要的。
关键词 英语 汉语 文化差异 社交礼节 格言 典故 宗教信仰
下载PDF
在英语教学中应注意对文化差异的比较 被引量:3
6
作者 唐小云 《成都中医药大学学报(教育科学版)》 2000年第1期45-46,共2页
文化背景知识是跨文化交际中必备的重要工具。交际者所操的不同语言,所处的不同文化背景既记录和反映一个民族的历史传统、宗教倾向、价值观念、风俗习惯、社会制度、生态环境等,又在特定的文化领域中不断使用,往往会获得附加在理性意... 文化背景知识是跨文化交际中必备的重要工具。交际者所操的不同语言,所处的不同文化背景既记录和反映一个民族的历史传统、宗教倾向、价值观念、风俗习惯、社会制度、生态环境等,又在特定的文化领域中不断使用,往往会获得附加在理性意义上的不同文化感情意义,赋予本民族固有的价值观念,它们在交际双方引起不同的心理反应。但由于语言和文化的差异,交际中会出现差异误解或冲突性障碍,因此,在英语教学中应注意把握这些差异、障碍,以不断提高语言运用能力。一、语言文化的差异中西价值观的不同导致语言文化领域,特别是隐喻的多样化,也就是两个喻体概念之间,即索绪尔语言系统中的所指之间,在中西方文化中截然不同。以狗为例,汉语中用'狗'这个词表示贬义,如'狗仗人势'、'丧家之狗'、'狗东西'、'狗嘴里吐不出象牙'。 展开更多
关键词 英语口语教学 文化差异 比较教学法 语言文化 社交礼节 教育手段 人际关系 称谓
下载PDF
浅谈中学英语教学中的中英文化差异
7
作者 梁河英 《中学教学参考》 2010年第28期99-100,共2页
语言是文化的载体,又是文化的组成部分。学习一门外语的过程,也是了解和掌握该国家文化背景的过程。通过对中、英两种不同语言文化差异的分析和比较,如在日常生活中的称呼、社交礼节、性别、感情色彩等方面,探讨在中学英语教学中如... 语言是文化的载体,又是文化的组成部分。学习一门外语的过程,也是了解和掌握该国家文化背景的过程。通过对中、英两种不同语言文化差异的分析和比较,如在日常生活中的称呼、社交礼节、性别、感情色彩等方面,探讨在中学英语教学中如何将两种不同的文化知识融入语言教学实践中, 展开更多
关键词 中英文化差异 中学英语教学 语言文化差异 文化背景 日常生活 社交礼节 感情色彩 教学实践
下载PDF
化妆,你只需要一个盒子
8
作者 郑龙 《金融经济》 2018年第9期58-59,共2页
随着生活水平的提高和职场地位的提升,现代女性更加注重仪容.化妆作为一种社交礼节,较之于以往出席正式场合才化妆的观念,当下已经逐渐成为女性生活的日常.但总有尴尬的时刻,眉毛花了,眼线残了,来不及回家补妆;或者下午突然接到面试通知... 随着生活水平的提高和职场地位的提升,现代女性更加注重仪容.化妆作为一种社交礼节,较之于以往出席正式场合才化妆的观念,当下已经逐渐成为女性生活的日常.但总有尴尬的时刻,眉毛花了,眼线残了,来不及回家补妆;或者下午突然接到面试通知,没带化妆品;又或者出一趟差,七零八碎的化妆品带着非常不方便.怎么办?试试“17beauty化妆盒子”吧. 展开更多
关键词 化妆品 生活水平 社交礼节 现代女性 女性生活 回家
下载PDF
商务交往中的必修课
9
作者 李德勇 《新企业》 2001年第5期43-44,共2页
关键词 商务交际 社交礼节 谈判 谎言 心理状态
下载PDF
餐桌上的礼仪
10
《疯狂英语(口语版)》 2013年第10期6-7,共2页
餐桌上的礼仪不仅是种社交礼节,也体现出个人的修养。下面一起来看看都有哪些易被人忽略的餐桌礼仪吧。
关键词 餐桌礼仪 社交礼节 个人
下载PDF
英汉商贸信函中的社交套语及其翻译原则 被引量:5
11
作者 陈冬纯 《国外外语教学》 CSSCI 2007年第4期41-45,共5页
作为商务往来的媒介,英汉商贸信函的用词行文均严格遵循礼貌和文雅原则,在商贸社团长期的风俗习惯中已经凝练出一些现成的、专为表达社交礼节用的公式化的套式(formula),即社交套语。本文从功能语言学的角度比较英汉商务信函中社交套语... 作为商务往来的媒介,英汉商贸信函的用词行文均严格遵循礼貌和文雅原则,在商贸社团长期的风俗习惯中已经凝练出一些现成的、专为表达社交礼节用的公式化的套式(formula),即社交套语。本文从功能语言学的角度比较英汉商务信函中社交套语不同的表现形式和功能。通过对比发现,社交套语所表达的概念功能相对淡化,人际功能相对强化;同时,英汉商务信函中的社交套语存在明显的不对等性,因此,翻译英汉商务信函中的社交套语应适用"语用等值"(prag-matic equivalence)原则。本文根据语域理论讨论运用该原则的具体翻译技巧。 展开更多
关键词 社交礼节 商务信函 翻译原则 套语 英汉 商贸 功能语言学 风俗习惯
原文传递
治治乱“打招呼”之风
12
作者 任本善 《党建研究》 北大核心 2000年第7期45-45,共1页
关键词 打招呼 社交礼节 交往行为 法律制裁 逃避
原文传递
瑞士最后的淑女学校
13
作者 佚名 《满分阅读(初中版)》 2012年第9期32-32,共1页
瑞士曾经有数十家专门培养女性社交礼节和风度气质的贵族学校,又称精修学校。
关键词 贵族学校 瑞士 淑女 社交礼节
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部