Human experience can best be understood in the framework of collective social relations. Like any other tie, the mother-daughter relationship is forged not in isolation but informed by cultural, historical, and social...Human experience can best be understood in the framework of collective social relations. Like any other tie, the mother-daughter relationship is forged not in isolation but informed by cultural, historical, and social values, circumstances, and practices. The twentieth century has witnessed the greatest changes in world history. As an outcome of the noticeable shift in gender ideologies in the last half of that century, modern mothers and daughters struggled to experience a union, a bond, an understanding of themselves and the world around them. Clash of tradition and modernity in ideals and mores can be held accountable for the consequential neurotic development of the psyche in twentieth century mothers and daughters. Doris Lessing's writings reflect the way in which these complex changes in society affect family relationships. Her first novel of the Children of Violence series, Martha Quest, is an apt study of a mother and her daughter's struggle with their newly defined roles in society. This paper will seek to examine the conflicts that are encountered in the wake of such adjustments by contemporary mothers and daughters. In order to do so, the study will focus on an exploration of the kind of issues that Martha Quest and May Quest experience in Lessing's Martha Quest through approaches available in works by Carl Jung on his theory of the "mother complex".展开更多
The emphasis of translation is faithfulness, expressiveness and elegance, which is based on understanding of the two kinds of ethnic cultural background achieved. Language as a product of society, as the crystallizati...The emphasis of translation is faithfulness, expressiveness and elegance, which is based on understanding of the two kinds of ethnic cultural background achieved. Language as a product of society, as the crystallization of human history and culture, which is the combination of all the characteristics of the entire nation's social consciousness, customs, history and culture of human society. In this paper, starting from the Central American countries of different cultural perspectives, pointed out that cultural issues should be noted that in the process of translation. In terms of history, geography, traditional thinking, cognitive systems, text analysis of the causes of the Sino-US cultural differences. Translation and culture has a secret, regardless of the contact. Cultural commonalities translation becomes possible, but the personality of their language and culture gave an obstacle translation activities. Due to differences in national history, social system, habits, there is a great difference between the Chinese Han culture and the American culture, this difference is caused by the different ways of thinking, embodied in both Chinese and English language performance including words understanding and the use of different meaning connotation of associative meaning, and sentence structure. For this reason, the analysis of the theoretical principles of sentences by reference to further explore and propose solutions on certain aspects is essential. And in today's globalized increasingly competitive situation, how to be more accurate English translation closer to the two languages, culture, and then discuss the worth of the majority of English learners.展开更多
The fundamental task of Marxist philosophical studies today is to uncover contemporary social actuality. It was Hegel who first showed a possible way to social actuality in philosophical terms via sharp critiques of s...The fundamental task of Marxist philosophical studies today is to uncover contemporary social actuality. It was Hegel who first showed a possible way to social actuality in philosophical terms via sharp critiques of subjective consciousness and its external reflection. Marx critically inherited this legacy from Hegel. His critiques not only undermined the speculative, idealist alliance of Idea and Actuality, but also thoroughly reconstructed the essential dimension of social actuality. A Kantian interpretation of Marxist philosophy on this theme presupposes a dismissal of the dimension of social actuality, which means a return to the philosophy of subjective consciousness. The latter in turn means the actual collapse of historical materialism. The path to social actuality is vital to historical materialism. It is only through this path that the truth of the theory of historical materialism can be upheld.展开更多
文摘Human experience can best be understood in the framework of collective social relations. Like any other tie, the mother-daughter relationship is forged not in isolation but informed by cultural, historical, and social values, circumstances, and practices. The twentieth century has witnessed the greatest changes in world history. As an outcome of the noticeable shift in gender ideologies in the last half of that century, modern mothers and daughters struggled to experience a union, a bond, an understanding of themselves and the world around them. Clash of tradition and modernity in ideals and mores can be held accountable for the consequential neurotic development of the psyche in twentieth century mothers and daughters. Doris Lessing's writings reflect the way in which these complex changes in society affect family relationships. Her first novel of the Children of Violence series, Martha Quest, is an apt study of a mother and her daughter's struggle with their newly defined roles in society. This paper will seek to examine the conflicts that are encountered in the wake of such adjustments by contemporary mothers and daughters. In order to do so, the study will focus on an exploration of the kind of issues that Martha Quest and May Quest experience in Lessing's Martha Quest through approaches available in works by Carl Jung on his theory of the "mother complex".
文摘The emphasis of translation is faithfulness, expressiveness and elegance, which is based on understanding of the two kinds of ethnic cultural background achieved. Language as a product of society, as the crystallization of human history and culture, which is the combination of all the characteristics of the entire nation's social consciousness, customs, history and culture of human society. In this paper, starting from the Central American countries of different cultural perspectives, pointed out that cultural issues should be noted that in the process of translation. In terms of history, geography, traditional thinking, cognitive systems, text analysis of the causes of the Sino-US cultural differences. Translation and culture has a secret, regardless of the contact. Cultural commonalities translation becomes possible, but the personality of their language and culture gave an obstacle translation activities. Due to differences in national history, social system, habits, there is a great difference between the Chinese Han culture and the American culture, this difference is caused by the different ways of thinking, embodied in both Chinese and English language performance including words understanding and the use of different meaning connotation of associative meaning, and sentence structure. For this reason, the analysis of the theoretical principles of sentences by reference to further explore and propose solutions on certain aspects is essential. And in today's globalized increasingly competitive situation, how to be more accurate English translation closer to the two languages, culture, and then discuss the worth of the majority of English learners.
文摘The fundamental task of Marxist philosophical studies today is to uncover contemporary social actuality. It was Hegel who first showed a possible way to social actuality in philosophical terms via sharp critiques of subjective consciousness and its external reflection. Marx critically inherited this legacy from Hegel. His critiques not only undermined the speculative, idealist alliance of Idea and Actuality, but also thoroughly reconstructed the essential dimension of social actuality. A Kantian interpretation of Marxist philosophy on this theme presupposes a dismissal of the dimension of social actuality, which means a return to the philosophy of subjective consciousness. The latter in turn means the actual collapse of historical materialism. The path to social actuality is vital to historical materialism. It is only through this path that the truth of the theory of historical materialism can be upheld.