期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论文化词英汉互译的语用策略 被引量:1
1
作者 叶苗 《温州师范学院学报》 2001年第2期58-60,共3页
文化词是指带有强烈社会心理信息的语词 ,在英汉互译中应有不同的语用策略选择 ,包括了直译、移译、解释、对译和语用翻译等多种方法及其相互融合。
关键词 文化词 英汉互译 语用策略 社会心理信息 文化内涵 文化信息
下载PDF
论媒体对突发事件的舆论引导
2
作者 张春莉 《心事》 2014年第12期147-147,共1页
我国幅员辽阔,经济的高速发展让社会矛盾加剧,突发事件增多,影响社会安定和谐。而在突发事件的报道中找到最正确的舆论引导点是媒体的责任。本文结合一些突发事件案倒,分析媒体对突发事件报道的舆论引导的发展过程,并探讨媒体对突... 我国幅员辽阔,经济的高速发展让社会矛盾加剧,突发事件增多,影响社会安定和谐。而在突发事件的报道中找到最正确的舆论引导点是媒体的责任。本文结合一些突发事件案倒,分析媒体对突发事件报道的舆论引导的发展过程,并探讨媒体对突发事件舆论引导的重要性、不足以及对策. 展开更多
关键词 突发事件舆论引导信息公开群体心理知情权社会稳定
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部