-
题名中文术语社区变体的差异类型与互通度
- 1
-
-
作者
刘锐
贺志军
黄行
-
机构
北京师范大学文理学院中文系
北京师范大学珠海校区粤港澳术语政策研究基地
北京师范大学珠海校区语言科学研究中心
-
出处
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2024年第3期82-92,共11页
-
基金
全国科学技术名词审定委员会2022年度重大委托项目(WT2022030)
广东省哲学社会科学规划项目(GD23XTQ01)
中央高校基本科研业务费专项资金(2233300005)资助。
-
文摘
中文术语的社区变体指不同华语社区中使用的、所指概念相同但形式有差异的术语。术语变体的差异分析是促进术语融合发展的基础。本文结合术语学和语言学理论,构建了一个术语差异分类体系。通过借鉴编辑距离理论,提出了改进的编辑操作,用于分析术语差异的内部构成,并在此基础上将社区变体的互通度分为“高、中、低”三层,探讨了互通度与差异类型之间的关系,构建了基于互通度的术语分析框架。
-
关键词
中文术语
术语变体
社区变体
差异分析
互通度
-
Keywords
Chinese terminology
term variant
diatopic variation
difference analysis
mutual intelligibility
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名“大华语”的研究和发展趋势
被引量:42
- 2
-
-
作者
周清海
-
机构
新加坡南洋理工大学
-
出处
《汉语学报》
CSSCI
北大核心
2016年第1期13-19,95,共7页
-
基金
国家社科基金重大项目"全球华语语法研究"(批准号11&ZD128)成果
-
文摘
文章对"大华语"的现状和发展趋势提出一些看法。分为三部分:第一部分谈及"大华语"的现状,说明造成这种现状的特殊原因;第二部分谈及"大华语"的发展趋势以及应采取的对策;第三部分谈及目前应该做些什么。
-
关键词
华语
大华语
语言的社区变体
汉语的分裂
汉语的大融合
-
Keywords
'Greater Chinese'
social variation of language
fission of Chinese
fusion of Chinese
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-