期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
晚清科幻作品译介与中国近代科学文化构建 被引量:1
1
作者 王晓凤 张建青 张丽娟 《中国科技翻译》 北大核心 2014年第3期58-60,37,共4页
晚清中国以"救亡图存"为主调的"文化启蒙"语境决定了该时期科幻作品译介肩负构建中国近代科学文化的历史使命。从晚清科幻作品译介在主体文化中的运行切入,对吴趼人、徐念慈、包天笑等译介与创作科幻作品的个案剖析... 晚清中国以"救亡图存"为主调的"文化启蒙"语境决定了该时期科幻作品译介肩负构建中国近代科学文化的历史使命。从晚清科幻作品译介在主体文化中的运行切入,对吴趼人、徐念慈、包天笑等译介与创作科幻作品的个案剖析,可以审视科幻作品译介对于晚清文化建制和新的社会意识方面所起的独特作用。科幻作品译介为当时国人提供了建构强国形象的基本素材,其展现的冒险精神和先进科学技术意象在很大程度上形塑了中国近代科学文化。 展开更多
关键词 晚清 科幻作品译介 中国近代科学文化 吴趼人 徐念慈
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部