期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从“译以补儒”到“译为器物”——明清中外科技合译文人文化身份的“变”与“不变”
1
作者 舒艾 万芳茹 《中国科技翻译》 2023年第4期54-57,共4页
本文以徐光启和李善兰为代表,分析对比了明清中外科技合译文人的译者文化身份之异同。研究发现,两代合译文人在翻译中都呈现出传统儒家学者形象,然而,他们对于西学之用的具体目标又有所不同。本文的研究能够促进对明清科技合译行为的认... 本文以徐光启和李善兰为代表,分析对比了明清中外科技合译文人的译者文化身份之异同。研究发现,两代合译文人在翻译中都呈现出传统儒家学者形象,然而,他们对于西学之用的具体目标又有所不同。本文的研究能够促进对明清科技合译行为的认识,对于以传统学术资源阐释外来知识亦有一定借鉴意义。 展开更多
关键词 科技合译 者文化身份 徐光启 李善兰 儒家思想
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部